歌词
生き抜くために着込んだ
为了苟活而穿上的
君だけが見える鎧は
唯你可见的铠甲
見栄と外聞に怯えた
畏惧虚荣与名誉
愚かの果ての現実
愚蠢的尽头是现实
身体軋むほど抱きしめてよ
抱住我 直到支离破碎
いっそ壊してくれよ
干脆将我毁灭吧
殻の俺の中にはまた
但壳中依然是我
何の傷みもない
什么也没有的伤痛
さらにちっぽけな俺の殻
我那愈加渺小的空壳
ここから出してくれ マトリョーシカ
把我从里面放出来吧
理論武装重ね着して
叠穿理论的武装
やわな防衛本能さらして
露出弱不禁风的本能防御
冷めた君の目には
你低沉的双眼
俺の何が見える?
能看见我的什么
ギラつく言葉のナイフ刺せよ
让语言中无形之刃穿刺而过
いっそ剥がしてくれよ
干脆将其剥落吧
へらへら笑った俺の殻
将我那傻傻发笑的空壳
本性暴いてくれよ
来揭穿我的本性吧
君にいま声が聞こえるなら
要是你现在能听到我的声音
在不透光的心头深处
光さえ届かない 心の奥の奥には
有个无法磨灭的我的存在
いくら壊しても壊れない 俺がいる
殴打 破坏吧
ぶん殴って ぶっ壊してくれよ
打破 撕裂 让其剥落而下吧
破って 裂いて 引っ剥がしてくれよ
所有穿的盔甲
ありったけ着込んだ鎧を
打我一顿 把我摧毁吧
いっそ壊してくれよ
我那凄惨可悲的套娃
哀れな俺のマトリョーシカ
来揭穿我的本性吧
本性暴いてくれよ
要是现在你已经听到我的声音
君にいま声が届いているなら
我不会逃跑亦不会躲避
快把我从这里放出来吧 套娃
逃げも隠れもしないから
ここから出してくれ マトリョーシカ
专辑信息