Sunrise(Cover ぼくのりりっくのぼうよみ)

歌词
やるせない思いが
如果心灰意懒的情绪
全てを覆ってしまえば
将一切都吞噬
逃げ場を無くして
无处可逃
慣れきったloneliness
习以为常的孤独
空っぽのeveryday
空虚的日夜
いつまでもtolerate everything
无论何时都 忍受这一切
取り殘されていた いつの間にか
不知不觉间 被遗留下来
幹いた日々を彩る色
将无趣的日子染上色彩
朝が來てる からまた笑う
黎明将至 于是又笑起来
隠れた星の裏側で踴り出す
从隐藏的星辰背面跃出
無くしたものを見つける色
看到了遗失之物的颜色
朝が來たら照らすSunrise
朝阳将世界照耀
光りに包まれたままで踴り出す
跳出包容万物的光芒
昨日的失败 前日的失态
昨日の失敗 壹昨日の失態
总是心乱如麻
いつだって頭のなか渦巻いてる
不断犯错 不断受伤
重ねたミスがつけた傷が
笑着将现在的自己刺穿
今の自分を突き刺して笑ってる
在因果轮回的世界中
回ってく世界のその中で
在日新月异的城市背后
変わってく街その裏側で
一成不变的 我的生活
いつまでかわらない mylife
如果代替某人而生存的日子
誰かの代替之して生きる毎日を
能够被肯定的话 就道声日安
肯定できたならgoodday
事与愿违的感觉呢
想定之は違ったfeeling
我们被生存的意义所囚困
生きる意味に囚われたwe are
但睁开眼 又是新的一天
でも目を覚ませばまた始まるnewday
将无趣的日子染上色彩
幹いた日々を彩る色
黎明将至 于是又笑起来
朝が來てる からまた笑う
从隐藏的星辰背面跃出
隠れた星の裏側で踴り出す
看到了遗失之物的颜色
無くしたものを見つける色
朝阳将世界照耀
朝が來たら照らすSunrise
跳出包容万物的光芒
光りに包まれたままで踴り出す
从柔和的光线里坐起
觉察了这点变化 新的一天
柔らかな光に包まれて起きる
染上半透明的日常
変われた気がしたnewday
无数次革命的宣言
半透明に染まってく日常
唱 唱 唱起来
何度目の革命の宣言
瞧 改变了那天的信仰
Singin' singin' singing…
何时而始 何日而终
ホラまた変わったあの日のBelieve
死水浑浊不清
いつからだって いつまでだって
脆弱的决心摇摇欲坠
澱んだ流れは澄みきらないよ
自欺欺人的自己
小さな決意はグラリ傾いた
倾泻浮萍的日光
誤魔化して欺いた自分が
溶化后 温柔地消失 正因如此
根無し草に註ぐ太陽に
将无趣的日子染上色彩
溶かされて優しく消えてった から
黎明将至 于是又笑起来
幹いた日々を彩る色
从隐藏的星辰背面跃出
朝が來てる からまた笑う
看到了遗失之物的颜色
隠れた星の裏側で踴り出す
朝阳将世界照耀
無くしたものを見つける色
跳出包容万物的光芒
朝が來たら照らすSunrise
我们一定会 一直
光に包まれたままで踴り出す
沐浴生命的光辉
きっ之ぼくらはずっ之
仁者见仁 智者见智
浴びて生きるよ光を
所以又在分歧中 争抢度日
プラス之マイナス かかってるバイアス
被这些毫无意义的事牵动心神
だからまた食い違いで爭ってく日々
结束吧 终结生存的意义
意味のないこ之で笑って泣いて
因为发现了这点而迈出脚步
終わってくkillin' 生きる意味
从这里开始 光芒万丈
見つけたから歩き出す
将无趣的日子染上色彩
ここから始まってくsunrise glorious
黎明将至 于是又笑起来
从隐藏的星辰背面跃出
幹いた日々を彩る色
看到了遗失之物的颜色
朝が來てる からまた笑う
朝阳将世界照耀
隠れた星の裏側で踴り出す
跳出包容万物的光芒
無くしたものを見つける色
将无趣的日子染上色彩
朝が來たら照らすSunrise
看到了遗失之物的颜色
光りに包まれたままで踴り出す
幹いた日々を彩る色
無くしたものを見つける色
专辑信息
1.Sunrise(Cover ぼくのりりっくのぼうよみ)