歌词
<Maple Leaf> ユラグソラ
<枫叶>动摇的天空
悄悄地阖上双睫 将此身委于时光中
在遥远的苍色彼方 作着无尽的梦
そっと瞼を閉じて 時に身を委ね
鸟儿们振翼飞舞 前往风的聚会之处
遠い蒼の向こうに 果てなき夢をみる
那远方的诱惑是 来自故里的闪耀光芒
鳥たちは舞い上がり 風の集う場所へ
这幼小的手心中
誘(いざな)うは遥かなる 光たゆたう故郷(ふるさと)
还无法捉住任何事物
胸怀无法传达的祈祷 而抬头仰望
小さなその手のひらは
让一切都融入 飘荡的蔚蓝天空
何もつかむことはできなくて
纺出的言语 被波涛席卷而去
终将在某人的心中 柔和地回响吧
届かぬ祈り 胸に抱いて見上げる
星子骚动的夜晚 在黑暗覆盖中
揺らいだ空の蒼さに すべてが溶けてゆく
忽然亮起了 一盏灯火
紡ぐ言葉は 波にさらわれてゆき
寂静的旋律 混杂着浪涛声
いつか誰かの心に 優しく響くよ
将哀伤的故事 带往大地
早已丧失的片羽
星がざわめく夜は 包み込む闇に
连捉住风向都无法办到
ふと一つ静かに 燈火(ともしび)が燈される
虚幻的祈愿 沉没至水底
ひそやかな旋律は 潮騒に雑じり
在摇荡的海之苍蓝中 逐渐忘却一切
哀しい物語を 大地へと運\んだ
想传递的话语 淡淡地渗出消失
为了不忘却思念般 喃喃地不断重复
失われしその羽は
胸怀无法传达的祈祷 而抬头仰望
風をつかむことができなくて
让一切都融入 飘荡的蔚蓝天空
将微小的希望 托付于一阙乐音中
儚き願い 水の底に沈めて
终将在某人的心中 相信会回响吧
ゆらいだ海の蒼さに すべてを忘れゆく
伝う言葉は 淡く滲んで消える
想いを忘れぬように繰り返しつぶやく
届かぬ祈り 胸に抱いて見上げる
揺らいだ空の蒼さに すべてが溶けてゆく
微がな希望を ひとつの歌に託そう
いつか誰かの心へ 響くと信じて
End
专辑信息
1.はじまりのうた
2.ユラグソラ
3.精霊祀
4.フシギノモリ
5.世界の迹形
6.ちいさなきみへ.