歌词
それぞれの場所へ旅立っても
就算我们将会各奔前程也无妨
友達だ 聞くまでもないじゃん
我绝不会把我们的友情给遗忘
十人十色に輝いた日々が
大家一起相处的那段青春时光
胸張れと背中押す
使我充满自信抬头挺胸向前望
总是尘土飞扬热情激荡的操场
土埃上げ競った校庭
直到现在再也穿不下的制服上
窮屈で着くずした制服
书桌还有上课所留下的大片涂鸦
机の上に書いた落書き
这些全部都是我们留下的过往
どれもこれも僕らの証し
毕业册上写道别话 无法道尽的感伤
脑中满满回忆轻易让 泪水浸湿了眼眶
白紙の答辞には伝え切れない
青春岁月中 虽然受过不少伤
思い出の数だけ涙が滲む
却让我们逐渐的成长 就算是微不足道的地方
幼くて傷付けもした
教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
僕らは少し位大人に成れたのかな
轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象
将大家一起收集而成的那一大束花 抛到天空的彼方
教室の窓から桜ノ雨
我绝对不会忘记
ふわりてのひら 心に寄せた
虽然我现在 只不过像是小小的花瓣一样
みんな集めて出来た花束を 空に放とう
却有你们陪在我身旁
期待抽屉里能找到恋爱的光芒
忘れないで 今はまだ…
在走廊发泄满腹的牢骚与不爽
小さな花弁だとしても
躺在屋顶编织着自己未来的梦想
僕らは一人じゃない
这些全部都是我们留下的过往
虽然这在毕业证书上 一个字都不会讲
下駄箱で見つけた恋の実
我已经从这学会信赖 学会爱人的方法
廊下で零した不平不満
伤心和失望 还有开心的脸庞
屋上で手繰り描いた未来図
青涩彷佛像我们一样 蔚蓝又晴空万里的穹苍
どれもこれも僕らの証し
教室的窗口旁向外仰望缤纷的樱花
就像一片片梦想 让我们挺起胸膛
卒業証書には書いてないけど
相信别离一定是为了以后能再来往
人を信じ人を愛して学んだ
挥手道别时心想
泣き 笑い 喜び 怒り
我绝对不会忘记
僕らみたいに青く青く晴れ渡る空
不知不觉中 当初的小花瓣已经恣意绽放
彼此回到相识的地方
教室の窓から桜ノ虹
好几千年中 截然不同的学校里
ゆめのひとひら 胸奮わせた
我们能相逢 是不可思议的奇迹
出逢いの為の別れと信じて
就算随著时光岁数增长依然不会变
手を振り返そう
你那无比温柔的笑脸
教室的窗口旁向外仰望如雨的樱花
忘れないで いつかまた…
轻轻飘落到手掌 勾起曾经的景象
大きな花弁を咲かせ
将大家一起收集而成的那一大束花 抛到天空的彼方
僕らはここで逢おう
我绝对不会忘
虽然我现在 只不过像是小小的花瓣一样
幾千の学び舎の中で
却有你们陪在我身旁
僕らが巡り逢えた奇跡
不知不觉中 当初的小花瓣已恣意绽放
幾つ歳をとっても変わらないで
彼此回到相识的地方
その優しい笑顔
教室の窓から桜ノ雨
ふわりてのひら 心に寄せた
みんな集めて出来た花束を 空に放とう
忘れないで 今はまだ…
小さな花弁だとしても
僕らは一人じゃない
いつかまた… 大きな花弁を咲かせ
僕らはここで逢おう
专辑信息
1.桜ノ雨