からだじゅう花になって

歌词
立ち止まりわたしが
停下脚步的我
見つめてた世界どんどん遠く
曾经注视的世界不断远去
離れる(離れる)
远去
「どうしたの?」それから「ほら」手を差し伸べ歩き出す
你问我「怎么了?」随后说道「过来」对我伸出手 再次前行
あなたのその笑顔に
朝着你的那份笑容
これからわたし
我想 从此之后
これ以上ないってくらいに
无与伦比的
楽しい日々が
快乐生活
続くんだなんて思った
会一直持续吧
動き出した私の世界は
开始转动的我的世界
バタバタって うつろう
吧嗒吧嗒地逐渐变化
止まらずに傍にいる あなたは
而不离不弃伴随在我身旁的你
からだじゅう花になって
全身化为花朵
ひらりひらり風に舞うような
轻柔地在风中起舞
偶然のこの出会いだけでも 満足
只是这次偶然的相遇就已经满足
頬にchu赤くなって
轻吻上脸颊 满面通红
くらりくらり突然のめまい
模模糊糊 突然的眩晕
いつまでも その微笑みだけ
无论何时 这份微笑
見つめていたい
只想要一直注视着
月日が流れても 変わらない二人
日月流转之中 也不变化的两人
それでもたまに ふと聞く(聞かせて)
即便如此 偶尔也会突然发问(回答我)
「愛してる?」それとも「好き?」そんな風に
「爱?」还是「喜欢?」就像这样
気付いてる? 震えている唇
注意到了吗? 双唇在颤抖
「これでも私 これ以上ないってくらいに
好想说「实际上我最喜欢你
あなたのことが 大好きなの」って言いたい
喜欢到了无以复加的地步」
開き出した心の扉は
敞开的心扉
バタバタって 震える
吧嗒吧嗒地剧烈动摇
立ち止まり 振り向いて あなたは
停下脚步 回过头来 你
からだじゅう羽になって
全身化为翅膀
ふわりふわり空に舞うような
飘飘摇摇 在空中飞舞
突然のその笑顔だけでも 反則
哪怕那突然间的笑容 也是犯规
世界中星になって
全世界化为星辰
きらりきらり空に散るみたい
在空中闪耀着 就像从空中飘落
逸れずに そのぬくもりだけ
只希望能够把握住那一瞬间
感じていたい
感受到那份温暖
からじゅう花になって
全身化为花朵
ひらりひらり風に舞うような
轻柔地在风中起舞
いつまでも その微笑みだけ
无论何时 这份微笑
見つめていたい
只想要一直注视着
专辑信息
1.冬の空の帰り道
2.X'masがくれた勇気
3.Eiの方程式の特殊解
4.X'masがくれた勇気-instver-
5.からだじゅう花になって
6.Eiの方程式の特殊解-instver-
7.冬の空の帰り道-instver-
8.からだじゅう花になって-instver-