歌词
どうして震えてる
为什么在颤抖
新しく変われる
一切都变得崭新
スタートを前にして
站在起跑线上
走在这条
見えない明日という
名为明日的绳索上
タイトロープを歩く
你在犹豫吗
イメージで躊躇してる?
往下看的话 会感觉自己要坠落
宇宙是看不见的
落ちそうだから 下を向いたら
无限的可能性
宇宙(そら)は見えない
正在呼唤着你
無限ポシビリティ
一步 一大步
君のことを 呼んでいるんだ!
对你来说 哪怕是一点点
对世界来说 对新世界来说
一歩 Giant Step
对未来来说 对崭新的日子来说
君にとってLittle だとしても
影响都是巨大的
世界には(For the new world)
一定是一大步
未来には(For the new days)
哪怕是一公分也没关系
影響は 大き過ぎるほど!
你看 现在好像刮起了风
感觉到了 改变了
きっと Giant Step
所以你就这样
1センチだって構わない
再迈出一步
ほらなんか (今風が)
也许有时候
変わったの (気付いてた)
结果不会那么如愿
だから君 そのまま
下一个故事开始了
One more step...
说一句“好了” 然后出发吗
可以探寻出什么未知的世界吗
たぶん思うように
现在就是转折点
行かなかった時に
如果要停下 记得马上出发
次のストーリー 始まってる
看不见的风景
会让你感到悔恨
「もういいや」投げ出すか
没错 让那些悔恨化为力量
知らなかった何か
一步 一大步
探せるか そこ Turnning Point
无论何时都要朝着未知的世界前进
在云的上端 没有边界
立ち止まったら そこからじゃなきゃ
再往上 没错 就是太空
見えない景色
不管何处 尽管展翅探索
悔しさをメモライズ
一定是一大步
そう何時かの パワーになれ!
从谁的恶作剧开始
重要的历史
一歩 Giant Step
等着你进化
いつだって 未知なる場所へ
所以 现在开始
雲の上(No borderline)
再迈出一步
もっと上(Yes outerspace)
每当想象宇宙的尽头
どこまでも 飛んでみてもいいんだ
就会让我停不下脚步
我的心在跳动
きっと Giant Step
引领着我们走向未知
誰かの無茶から始まる
大切な(ヒストリカル)
向前迈进
待っている(エボリューション)
一步 一大步
だから今 ここから
对你来说 哪怕是一点点
One more step...
对世界来说 对新世界来说
对未来来说 对崭新的日子来说
宇宙(そら)のその果てを
影响都是巨大的
想像すると 止まらない
一定是一大步
My heart is beating
哪怕是一公分也没关系
未知の ものだけが僕ら 導く
你看 现在好像刮起了风
Uh...
感觉到了 改变了
所以你就保持这种感觉
Take a step forward!
重要的历史
一歩 Giant Step
等着你进化
君にとってLittle だとしても
所以 现在开始
世界には(For the new world)
再迈出一步
未来には(For the new days)
影響は 大き過ぎるほど!
きっと Giant Step
1センチだって構わない
ほらなんか (今風が)
変わったの (気付いてた)
だから君 そうこの感じ!
大切な(ヒストリカル)
待っている(エボリューション)
だから今 ここから
One more step...
专辑信息
1.Giant Step
2.ENDLESS PLAY
3.Giant Step (Rock’n Roll States edit.)
4.Giant Step (instrumental)
5.ENDLESS PLAY (instrumental)
6.Giant Step (Rock’n Roll States edit.) (instrumental)