歌词
编曲 : SHIKI
水平線から 咲き出したおひさま
从水平线上 萌芽初开的太阳公公
波のコーラスで 目覚める翡翠の山
在波浪的和声下 醒来的翡翠之山
さえずり見下ろす 世界は
啼叫声所俯视的 世界
キラリ、きれいだね
闪闪地 非常美丽呢
だけど不安なささやき...
可不安的沙沙细语…
森からザワザワ聴こえるよ
却从森林的方向簌簌传来了
葉っぱも元気がないみたい
叶子们 也好像没有精神的样子
この空から 笑顔よ届け
笑容啊 请从天上传达吧
あふれる 緑や、海の碧
满满的 翠绿、海的碧蓝
まざり合い 地球を描く
彼此相混合 描绘成地球
ここはみんなが かえりたい場所
这里是大家 都想要回到的地方
お手当てしようよ
让我们为它疗伤吧
ココロをかさね
心意相合
力あわせて
齐心协力地
つむいで未来
交织出未来
鳥も人も大地もつながってる 大空の下で
在鸟与人与大地都相连在一起的 这片天下
ちっぽけだって
让即使微不足道
大事ないのち
亦珍贵的生命
一つ
一个
一つ
一个
輝かそう
地绽放吧
雨色(あまいろ)着替えて
披上雨滴色外衣
まっすぐ伸びる虹
笔直向前伸的彩虹
くちばしで運ぶ タネから芽生える花
从鸟喙所运来的 种子萌生的花朵
タンポポ綿毛が そよげば
蒲公英的冠毛 若微微摇动
フワリ、やさしいね
便轻盈、感到柔和呢
こんなのどかな時間と...
愿它能和这恬静的一刻…
愛しさ 束ねて行けるように
与心爱之情 一起成对而去
豊かな実りと 四季の色
丰收的果实与 四季的颜色
ありがとうを 伝えにゆこう
去只为传达 这一声谢谢吧
ぬくもりと願い たずさえた
轻轻捎上了 这份温暖与愿望
羽根広げ つつみ込みたい すべてを
羽毛展开 只为容纳 这世上的一切
明日のために まもりたい場所
为了明日 而想要守护好的地方
ぎゅっと支えあおう
彼此紧密地扶持吧
どこにいたって
无论身在何方
キズナは強く
纽带都紧紧地
結ばれている
被维系在一起
川も雲も空気も大切だよ 無駄は何もない
河流云朵空气都很重要 没有多余的存在
ありふれてても
即使它随处可见
素敵なもの
美好的事物
かけがえない仲間がいる
无可替代的 伙伴就在身边
快看 夜空中 希望正闪闪发亮
ほら 夜空に 希望がきらめいてる
快看 夜空中 希望正闪闪发亮
この地球(ほし)生まれて
出生在这颗地球
出逢えたこと
有了这场相遇
愛を手渡したいずっと
想要亲手把爱交付 永远
さあ、一緒にたどりつこう
来 就让我们一起寻向它吧
ここはみんなが かえりたい場所
这里是大家 都想要回到的地方
お手当てしようよ
让我们为它疗伤吧
ココロをかさね
心意相合
力あわせて
齐心协力地
つむいで未来
交织出未来
鳥も人も大地もつながってる 大空の下で
在鸟与人与大地都相连在一起的 这片天下
ちっぽけだって
让即使微不足道
大事ないのち
亦珍贵的生命
一つ一つ 輝かそう
一个一个地绽放吧
生きてく ここから / 生きていく
要活下去 从此开始 / 一起活下去
また 何度だって 笑いあおう
不管是几次 都要在(再)一起欢笑
专辑信息
1.かえりたい場所
2.Good Good ハ~イ!!
3.LOVE FOR ALL
4.ワタシBlooming
5.ホッとスプリング
6.カワイイ Be Ambitious!!
7.シェアして!プリキュア
8.ふたごの目玉焼き、だ~れだ