歌词
编曲 : 安瀬聖
喜怒无常的天赐降雨 看它 渡过漫长的冬日 让街道沾满了春意
気まぐれなソラの通り雨が ほらね 冬を追い越して 春色に街を染めてく
踩着自行车在回家远路上 你似乎有些冷 搂紧了我的肩膀
遠回りして帰る自転車道 君は少し寒そうで 僕の肩強く握った
哪怕无意间触碰你 哪怕你喊我一声 我都会有些慌张
愿今后每天我们的季节 永远都能保持不变
君に触れるだけで 名前を呼ぶだけで 少し不安になる
当你想要 哭泣的时候 我就会陪着你
いつまでもこの季節が ずっと色褪せぬように
给你唱一支魔法的歌儿
不论风雨 都对你敞开心关注你 我愿化作那一片天
もし君が 泣きたい時は いつもそばにいて
假借偶遇那小子不怀好意 有一天带了你出来玩 就在树荫洒下的阳光里
魔法の歌を 歌ってあげる
我却仅仅在一旁不成样子
どんなときも 君を包み見守ってゆく あのソラになりたい
一直害羞地低下头 爱笑的你是如此耀眼
初遇你时的钟情 人生第一次的约会 还试过把你惹哭
偶然ってやつはいたずらに ある日 君を連れて来た 降り注ぐ木漏れ日の中を
种种回忆涌上心头 我突然难过了起来
僕はといえばなさけないくらい
若你将来 在旅行途中 把方向迷失了
ずっとうつむいてただけ 微笑んだ君が眩しくて
我都会牢牢握紧你的手
不论风雨 都化作光芒守护好你 我会照亮前路
出逢った日の気持ち 初めてのデートや 君を泣かせた事
为了捧在手心的小太阳 不会被风雨淋湿
思い出が溢れ出して ふっと切なくなるんだ
我随时随地都会伴随你 成为你的一片天 永恒不变
当你想要 哭泣的时候 我就会陪着你
いつか君が 旅の途中で 道に迷っても
给你唱一支魔法的歌儿
僕がその手を 強く握るよ
不论风雨 都化作光芒守护好你 我会照亮前路
どんなときも 君を守る光になって 闇を照らすよ
手の平の中の太陽を 雨にさらさないように
いつでも僕は ここにいて 君のソラになるよ ずっとずっと
もし君が 泣きたい時は いつもそばにいて
魔法の歌を 歌ってあげる
どんなときも 君を守る光になって 闇を照らすよ
专辑信息