歌词
你到底在追求什么
何を求めているのか
自问自答 沉迷忘我
在终点和起点中我仅在
自問自答無我夢中
周而复始地跑向前方了
我坚信在那里一定有着哪个人在
終わりと始まりをただ
一个一直等待我的人
多么肤浅的想法
繰り返しながら走った
但就仅仅如此
きっとそこにはずっと待ってる
作为踏出步伐的理由
也已经足够了吧
誰かが必ずいるはず
在前进的每日谁都会像云雾
徘徊在风雨和晴天的边界
なんて浅はかな考え
即便如此我们
でもそれだけで
也是无名的舞者
ステップを踏むのには
不断舞动下去吧
十分な理由だろう
在这场所
誰もが進む日々は雲のよう
当我们都在黑暗下翩翩起舞
雨と晴れの境を漂ってる
当我们都在黑暗下翩翩起舞
それでも僕ら
当我们都在黑暗下翩翩起舞
名も無きダンサー
将一直怀抱的迷茫不安与眼泪
踊り続けよう
全部化为力量
この場所で
当我们都在黑暗下翩翩起舞
当我们都在黑暗下翩翩起舞
When we're dancing in the dark
当我们都在黑暗下翩翩起舞
仿佛不是我般停下脚步
When we're dancing in the dark
回头望去又不禁感叹不已
毫无根据的可能性
When we're dancing in the dark
不管被人怎么说
抱え込んだ迷いや不安や涙
都毫不怀疑 尝试着去相信
全て力に変えて
不安定的这颗心 真相
When we're dancing in the dark
将包含这些在内的一切热爱如初
世界虽永远都将是瞬息万变的
When we're dancing in the dark
但名为自己的己方仍保持不变
一心一意地
When we're dancing in the dark
在前进的每日谁都会像云雾
徘徊在风雨和晴天的边界
柄にもなく立ち止まり
即便如此我们
也是无名的舞者
振り返っては嘆いてみたり
不断舞动下去吧
在这场所
根拠ない可能性
当我们都在黑暗下翩翩起舞
何言われたって
当我们都在黑暗下翩翩起舞
当我们都在黑暗下翩翩起舞
疑いもせず信じてみたり
将一直怀抱的迷茫不安与眼泪
全部化为力量
不安定なこの心真実
当我们都在黑暗下翩翩起舞
ひっくるめて全て愛してあげて
当我们都在黑暗下翩翩起舞
让脚动起来
世界は変わり続けていくけど
把手伸向前方
自分という味方は変わらずに
弄得气喘吁吁
ひたむきに
如此仍然向前
誰もが進む日々は雲のよう
我就是这样子才与你相遇了的
雨と晴れの境を漂ってる
当我们都在黑暗下翩翩起舞
それでも僕ら
当我们都在黑暗下翩翩起舞
名も無きダンサー
当我们都在黑暗下翩翩起舞
踊り続けよう
将一直怀抱的迷茫不安与眼泪
この場所で
全部化为力量
When we're dancing in the dark
当我们都在黑暗下翩翩起舞
当我们都在黑暗下翩翩起舞
When we're dancing in the dark
当我们都在黑暗下翩翩起舞
怀抱在心的迷茫不安与眼泪
When we're dancing in the dark
全都变为力量吧
抱え込んだ迷いや不安や涙
当我们都在黑暗下翩翩起舞
全て力に変えて
When we're dancing in the dark
When we're dancing in the dark
足を動かせ
手を伸ばして
息を切らして
それでも前へ
そうやって君と出会えたから
When we're dancing in the dark
When we're dancing in the dark
When we're dancing in the dark
抱え込んだ迷いや不安や涙
全て力に変えて
When we're dancing in the dark
When we're dancing in the dark
When we're dancing in the dark
抱きしめた迷いや不安や涙
全て力に変われ
When we're dancing in the dark
专辑信息