歌词
「どんどどん」
咚咚咚
作曲∶草野正宗
等了又等 就是不睡的tonight
要天使不酒酣耳熱也挺為難的
待ちに待ってた 眠らないトゥナイト
我的方向盤有點故障的味道
天使もシラフではつらい
這是最棒的啦想起來了
僕のハンドル壊れてるくさい
那就是回到昆蟲時期
最高だ思い出すくらい
謊言也好真話也好 都隨風飛吧
虫だった頃に戻って
在中心點幽會(法rendez-vous)
嘘もホントも 風に飛んでく
印度製最新高科技
ちょうどセンターでランデブー
我自知不會被原諒
インド製で最新のハイテク
啊多美麗的天空
許されないって知ってる
溫柔的你呼喚著
ああなんて美しい空
就這件事聽我的吧
優しい君が呼んでいる
追過流星
ひとつだけに従おう
感受那速度
流れ星を追い越して
不會結束 不會結束
そのスピード感じてる
讓我們醉倒在藍色與粉紅的音色中吧
終わらないで 終わらないで
交換了怪異的招呼
青とピンクの 音に酔いましょう
用切得薄薄的麵包做成感謝狀
ヘンな挨拶かわしたよ
展示出來(display)的或許有點不同
薄く切った食パンで感謝状
那個數字是裝飾用的啦
ディスプレイ上違うかも
當可愛的你笑起來
その数字は飾りだって
苦惱的時刻也會明朗
かわいい君が笑ってる
軟軟的綿花上頭
悩みの時が明ける
有著最初的懷念
やわらかな綿の上
不會結束 不會結束
初めての懐かしさ
溫柔的你呼喚著
終わらないで 終わらないで
就這件事聽我的吧
追過流星
優しい君が呼んでいる
感受那速度
ひとつだけに従おう
不會結束 不會結束
流れ星を追い越して
(完)
そのスピード感じてる
終わらないで 終わらないで
【 おわり 】
专辑信息