歌词
詩曲:草野正宗/編曲:笹路正徳 & スピッツ
戀愛是比昨日還要美麗的黃昏
恋は昨日よりも 美しい夕暮れ
戀愛是傳遞不了的 悲哀的心電感應(telepathy)
恋は届かない 悲しきテレパシー
戀愛是迫不及待 急急綻放的櫻花
戀愛是烙印在你身上 難以移轉的視線
恋は待ちきれず 咲き急ぐ桜
在你的捉弄下 我變成蝴蝶
恋は焼きついて 離れない瞳
恍如那 將無形無相的夢
逕自渲染成一片火紅的黃昏
蝶々になる 君のいたずらで
戀愛是毫不遲疑吞下喉的 令人不幸的藥
ただ朱く かたちなき夢を
戀愛是向惡魔許下的 一個微不足道的祈願
染めていくような夕暮れ
你的細語呢喃在迴盪著
恍如那 將無形無相的夢
恋は迷わずに 飲む不幸の薬
逕自渲染成一片火紅的黃昏
恋はささやかな 悪魔への祈り
棄械投降的我待在這兒
こだまする 君の囁きが
在眼瞼內側存活下來
ただ朱く かたちなき夢を
就這樣任搔人微風吹送來
染めていくような夕暮れ
我們所眺望的黃昏
FROM Orika
戀愛是比昨日還要美麗的黃昏
武器を捨てて僕はここにいる
戀愛是傳遞不了的 悲哀的心電感應(telepathy)
まぶたの内側で生きている
在你的捉弄下 我變成蝴蝶
くすぐる風に運ばれるまま
恍如那 將無形無相的夢
ながめた夕暮れ
逕自渲染成一片火紅的黃昏
恋は昨日よりも 美しい夕暮れ
恋は届かない 悲しきテレパシー
蝶々になる 君のいたずらで
ただ朱く かたちなき夢を
染めていくような夕暮れ
专辑信息