歌词
冷たい泉に 素足をひたして 見上げるスカイスクレイパー
光着双脚浸泡在冰冷的泉水中 仰望着摩天大楼
好きな服を着てるだけ 悪いことしてないよ
我只是穿着喜欢的衣服 并没有做坏事啊
金のハンドルで 街を飛びまわれ 楽しむことにくぎづけ
握着金色方向盘 在路上飞驰 紧紧抓住快乐
ブラウン管じゃわからない 景色が見たい
想看荧光屏里 看不见的景色
針がおりる瞬間の 胸の鼓動焼きつけろ
铭记指针下落的瞬间 心脏的跳动吧
それは素敵なコレクション もっともっと並べたい
那是极好的收藏品 我想要收藏更多
眠たくっても 嫌われても 年をとっても やめられない
即使困倦 即使被讨厌 即使上了年纪 也不会停止
ダイアモンドだね AH AH いくつかの場面
那些画面Ah ah 都是钻石啊
AH AH うまく言えないけれど 宝物だよ
Ah ah 我虽无法形容但它们都是宝
あの時感じた AH AH 予感は本物
那时我感觉 ah ah 预感成真
AH 今 私を動かしてる そんな気持ち
Ah 那种心情感动着我
幾つも恋して 順序も覚えて KISSも上手くなったけど
虽然恋爱多次 记住了过程 也擅长接吻
初めて電話するときには いつも震える
但第一次通电话时还是战战兢兢
プレゼントの山 埋もれもがいても まだ死ぬわけにいかない
即使要在大量礼物的研磨中挣扎 也不能死去
欲張りなのは生れつき パーティーはこれから
贪得无厌是与生俱来的 晚会现在才开始
耳で溶けて流れ込む 媚薬たちを閉じこめろ
讲经耳朵溶化注入的甜言蜜语封箱
コインなんかじゃ売れない 愛をくれてもあげない
它不是你可以用金钱买到的 即使你给我爱 我也不会把它给你
ベルトをしめて プロペラまわし 大地を蹴って とびあがるぞ
系紧皮带 转动螺旋桨 撼动大地 飞跳起来
ダイアモンドだね AH AH いくつかの場面
那些画面Ah ah 都是钻石啊
AH AH うまく言えないけれど 宝物だよ
Ah ah 我虽无法形容但它们都是宝
あの時感じた AH AH 予感は本物
那时我感觉 ah ah 预感成真
AH 今 私を動かしてる そんな気持ち
Ah 那种心情感动着我
何も知らない AH AH 子供に戻って
什么都不知道Ah ah 做回小孩子
AH AH やり直したい夜も たまにあるけど
Ah ah 虽然有时晚上会想重新来过
あの時感じた AH AH 気持ちは本物
但那时我的感觉 ah ah 非常真切
AH 今 私を動かすのは ダイアモンド
Ah 感动我的是那些钻石
专辑信息