歌词
We met in the springtime
我们在春日相遇
When blossoms unfold
当蓓蕾开放
The pastures were green
牧场青翠
And the meadows were gold
草地金黄
Our love was in flower
我们的爱如夏花盛放
As summer grew on
随着夏日的推移
Her love, like the leaves
她的爱,如同树叶
Now has withered and gone
现已凋谢消逝
The roses have faded
昔日的玫瑰褪去
There's frost at my door
我门前结霜
The birds in the morning
黎明的鸟儿
Don't sing anymore
再也不在寒冷中歌唱
The grass in the valley
山谷的草
Is starting to die
生命的光华正在流逝
And out in the darkness
黑暗之中
The whip-poor-wills cry
北美夜鹰悲鸣
Alone and forsaken
孤身而见弃
By fate and by man
被命运 被他人
Oh, lord if you hear me
主啊,若你能听见
Please hold my hand
请握住我孤单的手
Oh, please understand
哦,请您理解
Oh, where has she gone to
她去了哪里
Oh, where can she be?
她会在何处?
She may have forsaken
她或许已经抛弃了
Some other like me
某个像我一样的人
She promised to honor
她曾发誓去敬畏
To love and obey
去爱,去顺从
Each vow was a plaything
每句誓言如同她弃置的
That she threw away
一件玩物
The darkness is falling
夜幕降临
The sky has turned gray
天空灰暗
A hound in the distance
远处的猎犬
Is starting to bay
正开始狂吠
I wonder, I wonder
我想知道啊,我想知道
What she's thinking of?
什么想法正划过她的脑海?
Forsaken, forgotten
见弃于人 见忘于世
Without any love
没有爱的温暖
Alone and forsaken
孤身而见弃
By fate and by man
被命运,被他人
Oh, lord if you hear me
主啊,如果您听见了我的诉说
Please hold my hand
请握住我的手
Oh, please understand
哦,请您理解
Alone and forsaken
孤身而见弃
By fate and by man
被命运,被他人
Oh, lord if you hear me
主啊,如果您听见了我的诉说
Please hold my hand
请握住我的手
Oh, please understand
请您理解
Oh, please understand
请您理解
Oh, please understand
请您理解
专辑信息
1.I'm No Stranger To The Rain
2.Desperately
3.I've Got It Made
4.Why Me
5.Country State Of Mind
6.I Can Tell By The Way You Dance
7.Alone And Forsaken
8.Forever And Ever, Amen
9.Midnight In Montgomery
10.Good Ol' Boys (Theme From The Dukes Of Hazzard)
11.You Don't Seem To Miss Me
12.The Caretaker