歌词
誰もがみんな幸せなら
若是所有人都幸福的话
歌なんて生まれないさ
就不会有歌声诞生了吧
所以啊
だから世界よ
请让这个世界染上更多鲜明的悲伤吧
もっと鮮やかな悲しみに染まれ
被我认为坚强的你
有时也会落下泪水
強い人だと想っていた
在冬日的阳光中显得是那么耀眼
あなたがこぼした涙
让我不禁看的着迷
虽然一直在你身旁
冬の日射しの中で輝いて
却还有许多不明白的事情
ずっと見惚れていたんだ
虽然我没法为你做些什么
但是至少能一直陪在你的身边
傍にいるのに
即使是常见的小小挂念也好
只要能让我们慢慢接近对方就好
分からないことばかりで
若是觉得这填满街道的爱之歌(love song)
有些许惹人恋爱的话
何一つ出来ないけど
这个世界或许已经足够美好…
いつだって傍にいるよ
感到痛苦与艰辛的时候
ありふれた小さなキズナでいい
若是不想对谁 言说的话
そっと歩みを合わせてゆく僕ら
就让歌声寄宿在你的心中吧
那是由我唱出的歌
街中にあふれるラブソングが
久违的在街上相视而笑
今夜让我们奏响
少し愛しく思えたのなら
在欢快之中又有些悲伤的歌谣吧
素晴らしい世界
即使是如今仍然渺小的光芒也好
只要能指引你我相互交付未来就好
苦しくたってつらくたって
以未曾见过的灿烂笑容
誰にも話せないなら
面对着仍未明晰的未来
勇敢地前进吧
あなたのその心を歌にして
即使只是常见的小小羁绊
僕が歌ってあげるよ
我们也总会慢慢地统一起步伐
填满街道的这曲爱之歌
街に座って久しぶりに笑いあって
若是觉得这有些惹人怜爱的话
楽しげに悲しい歌
那就会是一个无比美妙的世界了吧
かき鳴らしてる今夜
然而随着时间的推移 悲伤仍会在重复中到来
于是歌声就这么诞生了
今はまだ小さなヒカリでいい
而我们将会沐浴在阳光之中
变得更加绮丽
そっと命を重ねてゆく僕ら
見たこともないような顔で笑う
きっと全ては見せられないけど
明日へ向かおう
ありふれた小さなキズナでいい
そっと歩みを合わせてゆく僕ら
街中にあふれるラブソングが
少し愛しく思えたのなら
素晴らしい世界
だけど時が過ぎて悲しみは巡る
そして歌が生まれ
僕ら綺麗になってゆく
日射しの中で
专辑信息