歌词
くすんだ月を
沿着微暗的月光
Tシャツでこすってるんだ
照出你身上t恤的模样
窓辺のキミを もう少し照らしてくれ
我想再多看一眼坐在窗边的你
寝ぼけた風に何度も目くばせしてんだ
睡眼惺忪间总是忍不住多看几眼
彼女の髪をもう1度揺らしてくれ
你能否用慢动作再重演
スローモーションで
将头发挽起
初めてキミと出会った時の場面を
我第一次见到你的那天
再放送中
不断脑内重播
壊れそうな程に
快要坏的节奏
'大人みたいな子供'みたいな瞳で
像孩子一样大人有和孩子一样的眼神
どこを見てたの 落ち着かなそうに
不管看往何处都平静清澈
忘れられない
让我难忘
Is this love? This is love!
キミに会いたいな
我马上就想见到你
理由がなくちゃ すぐ会えないなら
如果我们不能“随随便便相见”的话
何か考えなきゃ
你又在思考着什么?
自己的梦境
夢を見ている
在梦里我睁大了眼睛
目を開けたまま見ている
在梦里我们之间如此贴近
キミとの距離がゼロになる夢を
在梦里我竖起耳朵仔细聆听
ここで待ってる 耳を澄まして待ってる
你的脚步在在接近我的瞬间....
キミの足音 近づく瞬間を
“不正是现在吗?”
今か今かと
Is this love? This is love!
我马上就想见到你
キミに会いたいな
胸口隐隐作痛 马上就要哭出来
胸が痛くて泣きそうなのは
这都是你的错!
キミのせいなんだ
渐渐的百感交集 变得不像自己了
越来越觉得不安 今晚又要失眠了
どんどんすべり出して自分じゃないみたい
だんだん不安になって今夜も又眠れない
我马上就想见到你
Is this love? This is love!
如果我们不能“随随便便相见”的话……
キミに会いたいな
理由がなくちゃ すぐ会えないなら
你就没有一点好消息给我吗
Is this love? This is love!
我用旧吉他写了一首新歌
効き目があるかい
古いぎたーで新しい歌 又作ったんだよ
Ladybird girl
[03:32.64]Ladybird girl
My girl
专辑信息
1.And Hello!
2.Ladybird girl