歌词
聞いてないよなにが起こった
没有听见啊 发生了什么
一体全体どうしたらいい
这到底要怎么办才好
もうぐったりぐったり
已经筋疲力尽 筋疲力尽
登り下り残りは
爬上爬下残留的
どっちがどっちなの
哪边是哪边啊
狭い暗い世界に用はない
我不需要狭窄昏暗的世界
色のない耳鳴り鳴り止まない
失去色彩耳鸣嗡嗡无法停歇
数えきれない煩悩翻弄
摆布着数不清的烦恼
心にまで働く重力
直到心中也从不停歇的这份重量
就算这混乱与精神的颤抖
依然混沌と精神の痙攣が
仍断断续续地舞蹈着 也遵从着自我
断続的に踊るでも自分次第で
来看见了通向天国的阶梯
天国の階段も見えてくる
追求着这闪烁的光芒
光を求めてゆらめいた
不知多少次于黑暗中伸出了手
闇の中でどれから手を伸ばす
寻求着不知真假的钥匙
鍵を求めてゆらめいた
我将去夺回我自己
僕は僕を取り戻す
真想早点从这种地方出来啊
只是踢着腿 怎么办呀
こんなとこ早く出たいな
我说 振作点 振作点
ふんだり蹴ったりどうしよう
无法看清的脚下
ちょっとしっかりしっかり
试着向某处前行
おぼつかない足元
我不需要狭窄昏暗的世界
どっちへ行ってみる
我不需要狭窄昏暗的世界
狭い暗い世界に用はない
这狭窄狭窄昏暗昏暗的世界
狭い暗い世界に用はない
不需要 不需要 不需要
狭い狭い暗い暗い世界
追求着这闪烁的光芒
いないないない
不知多少次于黑暗中伸出了手
光を求めてゆらめいた
寻求着不知真假的钥匙
闇の中でどれから手を伸ばす
我将去夺回我自己
鍵を求めてゆらめいた
我不相信 不敢相信
僕は僕を取り戻す
对想要相信的心情没有自信
想方设法的最后果然还是不行
信じない信じられない
没有意义不会说出也不会受伤
信じたい気持ちに自信が無い
每次每次都好怕好怕
どうにもこうにもやっぱり無理
被背叛了期望后的那头晕目眩
意味ない言わない傷つかない
终于你也不再去在意
毎回毎回恐い恐い
不被在乎的未来
期待に裏切られ動悸眩暈
你不在那里啊
とうとう君も愛想を尽かす
愛想ない未来だ
君がいない
专辑信息