キャラメルプリン

歌词
何かを期待しすぎたって
有些事再怎么期待着
奇跡のような突然変異は起こりっこない
也不会如奇迹一般突然发生
何度ものぞいたカギ穴
从锁孔中窥探了许多遍的景色
やっぱり今日も同じ眺め
今天果然也是一如既往
電信柱の影だけが
明明是电线杆的影子
ゴミくずみたいに転がっている
却像垃圾一样散落一地
ほんのりと甘いあの味は
微微泛甜的味道
知らぬ間になくなっていた
在不知不觉中消散
飲みすぎたその夜に 月と雲がごっつんこ
酩酊大醉的那个夜晚 云烟将月亮搂入怀中
ごめんなさいと言いながら
你说着对不起
軽く頬にキスをする
轻吻了我的脸颊
公園のベンチに腰かけて
坐在公园的长椅上
二人で食べたキャラメルプリン
两个人吃过的焦糖布丁
涙でにじむ夕焼け色
被眼泪洇染的晚霞
ブラックコーヒー飲めるよ
学会了喝黑咖啡
仕事の後のビールもおいしい
下班后的啤酒也很酣畅
でもホントはね キャラメルプリンのが好きだよ
但真正最喜欢的 还是焦糖布丁
忘れたふりをしてたけど
虽然会时常忘记
おいしいねと言った
“很好吃啊。”
ごめんねと言った
“对不起啊。”
甘くて苦い 最後の味
被苦味侵染的甜 最后的味道
锈迹斑斑的秋千 被风吹的摇摆不定
サビついたブランコ 風がそっと揺らしてる
只有我孤身一人 荡来荡去
私を残して 揺れている
黄昏的便利店
夕方のコンビニで
只剩一人份的焦糖布丁
一人残るはキャラメルプリン
跟我回家吧
私が連れて帰ろうか
今天不喝咖啡了吧
今日はコーヒーやめるから
那一天的天空和暮色
あの空のあの色が
那个人的笑貌和音容
あの顔のあの声が
扫过脸颊的瑟瑟秋风 都深深烙印于心
頬抜ける風が 焼き付いている
不需要相册也可以想起
アルバムなしで思い浮かぶ
“很好吃啊。”
おいしいねと言った
“对不起啊。”
ごめんねと言った
被苦味侵染的甜 残霞夕照
甘くて苦い 夕焼け色
被眼泪洇染的晚霞
涙でにじむ夕焼け色
专辑信息
1.ここだけの話
2.青春の一番札所
3.キャラメルプリン
4.あいかわらず
5.My Sugar View
6.雲走る
7.セカンドプレゼント
8.また、近いうちに