歌词
さんざん雨に打たれても
就算被雨淋湿狼狈不堪
強くなりたいわ
也想要变得坚强啊
大体总是决定好的
だいたいいつも決まって
虽然还是湿透了
びしょ濡れのままだけど
渐渐地我困了
在空中飞翔的梦中
だんだんわたしは眠くなって
每次都被奇怪的怪兽追赶
空を飛んでる 夢の中
却无法顺利逃脱
是的 很适合啊
毎回変な怪獣に追われても
一手拿着地图东奔西跑
上手く逃げられない
只是诚实的水果
是无法成为大人的吗
そう お似合いよ
我希望 比在这里聚集歌唱的小鸟
地図を片手に右往左往して
更自由地去飞翔
誠実な果物だけじゃあ
我希望 如同海洋里那条滑溜溜的鱼
大人になれないの?
尽情地遨游
I wish ここに集まって歌う小鳥より
在镜子里笑个不停
自由に飛びまわれ
能看见那天的我
I wish 海原滑るあの魚のように
如花儿一样盛开 像花儿一样等待
大きく踊る
那便是我的愿望
鏡の中で笑いころげる
我的愿望哈
あの日のわたしが見える
诚实的人不会被当成傻瓜
花のように咲き 花のように待つ
如果是骗人的话我想被骗
それが願いです
得失计算不想考虑
但是义理人情却不能抛弃
ワタシノ ネガイハ
是的 无论何时
只要在你身边就能感到安心
正直者はバカをみない
带着满是笑纹的脸颊微笑着
騙すのなら騙されていたい
我想成为大人啊
損得勘定もけっこうだけど
我希望 不会被流逝的时代所摧毁
義理と人情を捨てられない
不违背自由
そう いつだって
我希望 像那动摇的野兽一样
そばにいるだけで安らげるような
潜伏在大地上
しわだらけの笑顔で笑うような
在镜子里流泪
大人になりたいわ
能看见那天的我
I wish 流れる時代に押し潰されない
像波浪一样突现像波浪一样消逝
自由を履き違えず
那就是我的愿望
I wish たてがみ揺れるあの獣のように
当暮色渐深 月亮升起
大地に伏せる
光线变成道路
鏡の中で涙を流す
我祈祷
あの日のわたしが見える
刻上记号不要忘记
波のように立ち 波のように消える
伸出手去紧紧拥抱
それが願いです
教会我何为爱情的你
像风一样温柔 像风一样逝去
I wish 夕闇深く 高く月は昇り
那就是我的愿望
光は道になる
我的愿望
I wish わたしは祈る
我的愿望啊
忘れてしまわぬように しるしを刻む
さしだす愛を教えてくれた
あなたを抱きしめていたい
風のように柔く 風のように去る
それが願いです
ワタシノ ネガイ
ワタシノ ネガイハ
专辑信息