歌词
太陽が照らす小田急線内
太阳照耀着小田急内线
あの子の中じゃ今もまだ圏外
在他的心中 我现在依然在圈外
恋愛 縁無い やっぱ焦んない
恋爱 无缘 果然不能着急
携帯からのミュージック安定剤
手机传来的音乐就是安定剂
会社で接待 狭い世界
在公司接待 狭小的世界
描いてた絵と観比べて目眩
描绘的画图和观念相比 头晕目眩
あー、もー、こんなのありえない…
啊 够了 不可能这样啊…
もう一度コンティニューしたいよ
想再一次重新装修
煌めくネオン ゴミが光る街
闪耀着霓虹灯的街道
老い知らぬ耳 信じてる証
不知老少的耳朵,相信着的证明
チェックするニューソング
检查一下新歌
ディスコは宇宙 ムスクの香りの 君に夢中
DISCO的宇宙 麝香的香气 为你着迷
無重力で浮遊 果てのない空間 ぷかぷか
失重地浮游在无边无际的空间 飘飘浮浮
ぐるぐるまわる惑星乗って
乘着咕噜转动的星星
どこまでもゆけるよ おっおー
可以去到任何地方哟 哦哦~
めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
乘着旋转的玻璃球 想去水星旅行吗
いつか見たその先に何があるというの
据说某天看见的未来有什么东西
きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
直达闪闪发光星星的尽头 如果两个人跳到天明的话
もっと輝くところに君を連れて行くよ
带你去更加璀璨辉煌的地方
気になるBOY は今夜どこに
我喜欢你 男孩你今晚在哪里
たしかにパチパチ弾けた音
真实的噼噼啪啪弹奏的声音
明日には忘れちゃうのかな
到了明天会忘记吗
プラズマ走る稲妻
等离子区奔跑的闪电
くらくらしちゃうな
让人头晕目眩呢
さらさら黒髪の艶やかさ
柔顺黑发的光泽
どこかで聴いたような歌詞状態さ
就像在某处听过的歌词一样
私が知らない夜はどこ?
我不知道的夜晚在哪里?
あなたの知ってる朝が見たい
想看到你了解的清晨
あの子は朝までクラブイベント
那个孩子戴在俱乐部直到清晨
あいつは昼間も夢の中
连大白天都在做梦
許可なく侵入する日差し
未经许可就侵入进来的阳光
クラブ帰りこもる耳の奥
回归到俱乐部闷在里面 耳朵之中
結ぶ 鳴るスヌーズから
从连结响彻的闹钟声中
一転 進展 通知音 は 君の名前
突然一变的进展 通知的声音就是你的名字
めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
乘着旋转的玻璃球 想去水星旅行吗
いつか見たその先に何があるというの
据说某天看见的未来有什么东西
きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
直达闪闪发光星星的尽头 如果两个人跳到天明的话
もっと輝くところに君を連れて行くよ
带你去更加璀璨辉煌的地方
めくるめくミラーボール乗って水星にでも旅に出ようか
乘着旋转的玻璃球 想去水星旅行吗
いつか見たその先に何があるというの
据说某天看见的未来有什么东西
きらきら光る星のはざまでふたりおどりあかしたら
乘着旋转的玻璃球 想去水星旅行吗
もっと輝くところに君を連れて行くよ
带你去更加璀璨辉煌的地方
水星にでも旅に出ようか
想去水星旅行吗
专辑信息
1.No title(翻自 れをる)
2.水星