歌词
澄み渡る空見上げれば輝く
在清澈的天空中闪耀着
虹を映す鏡は少女ジュリーヌ
像彩虹般美丽的镜中少女Julienne
少女も姫と瓜二つで
少女与公主,宛若同一个豆荚诞生的一样
美しき双子 華やぐ季節の調べ
美丽的双子点亮了四季的音律
今日もお揃いのドレスで舞踏会へ
今天,她们也面朝着满是华丽礼服的舞会
優雅に舞う靴の音が響く夜
那些优雅的舞鞋每晚随着节拍舞动的地方
Symmetry…
镜中物……
笑う声は幼き頃のままで
回忆着过去的欢声笑语
繋ぐ手も離さないまま
我们从未放开彼此的手
こんな日がずっと続きますように 瑠璃色の瞳に
我愿用碧色的双眼见证光阴与永恒
双子と言えど姉は姫、私はただの女の子で 感じる劣等感
纵使诞生于同一个母体,平凡的我只得仰望着身为公主的姐姐,自卑感侵蚀我的内心
そんな姉はいつだって舞踏会へ
她总是牵起我的手
手を引いて連れて行ってくれるの
带我走向舞会
Symmetry…
镜中物……
舞台の上 二つの薔薇の欠片 見間違う程似ていて
舞池中那两片相似得难以分辨的蔷薇残瓣
光放つ天使にも似た光彩 真っ白な輝き
如同光的天使,散发着如此相像的纯粹光芒
こんな私にも素敵な王子様が
是否会有前来光顾的王子
白馬に乗り迎えに来てくれたの
乘着白马将我邀迎?
Symmetry…
镜中物……
月が照らす二人の奏でる音は
月光照耀着两人奏出的曲调
白い薔薇を瑠璃に染めて
将雪白的蔷薇染成碧色
一雫の憂いを纏いながらも
即使被绝望的泪水所浸染
祝福の空見つめて
她们仍注视着那片由幸福所编织的天空
Symmetry…
镜中物……
私は彼のもとへ嫁ぐけれど
尽管我将出嫁
いつの日もあなたのことを想っているよ
我将一直思念着你
大切なお姉様 互いに幸せになろうね
我亲爱的姐姐,我们永远是美好的一体
それぞれの行く道に薔薇は咲き誇る
镜面两端的蔷薇绽放地同样灿烂
专辑信息