歌词
初めての恋をした日の
第一次恋爱那天的
ドキドキはどこへ行ったの?
忐忑不安到哪去了呢?
白く溶ける雪のように
是不会像白雪融化
消えてしまったわけじゃないよね?
那样彻彻底底消失不见的吧?
二人にどんなことがあっても
两人之间无论发生什么事
もう一度手を繋ぐ日を決めようよ
都让我们定下再次牵手的那天吧
きっとわたしも歳を取って
我也一定会慢慢变老的
でもね その日だけは
不过呢 只有那一天
魔法がかかるんだ
魔法才会生效
思い出すの
记起了吗
恋をしていたこと
我们曾经相爱
手を伝って 胸が温もること
顺着手心 心中暖意融融
街の明かりも 雪の景色も
街灯也好 雪景也好
全部全部が 「好き」をまた彩るの
一切一切都在为“喜欢”重新上色
人を好きでいると
若是喜欢一个人
きっと魔法が降り注ぐの
就一定会有魔法降临
永遠なんて言わないけど
即使不说所谓的永远
あなたに恋をした夜でした
那是一个爱上你的夜晚
“トキメキ”って 現実を見たら
当“心跳”这东西回到现实
冷めちゃうってよく言うじゃない?
是会变冷的 你不是常这样说吗?
わたしのダメなところを見たら
当看到我那些不好的地方
かわいいなんて きっと思わない
“好可爱”之类 一定不会觉得
呆れても 腹がたっても
无论吃惊 还是生气
好きでいることなんて できるのかな
一直喜欢你这件事 都能做得到吧
あなたが おじいさんになった時
因为当你变成一个老头子时
ちゃんと わたしだけは
只有我会好好地
隣にいてあげるから
陪在你的身边
思い出して
记起来吧
恋をしていたこと
我们曾经相爱
もう一度 二人の目を合わせよう
让我们两人再一次四目相对吧
聖夜が照らす 瞳の奥で
平安夜会照耀 因为眼眸中
あの日のわたし きっと笑ってるから
那一天的我 一定会带着笑容
愛を誓った夜に かけた魔法が降り注げば
对爱立誓的夜里 当施下的魔法降临
全部全部 思い出すよ
一切一切 都会想起的
優しい雪の降る夜でした
那是一个下着温柔的雪的夜晚
今日は手を
今天就请你
強く握ってください
紧紧地握住我的手吧
一時も離さないでください
请一刻都不要离开我身边吧
そのまま抱きしめてくれますか
能否就那样把我紧紧抱在怀里呢
二人の恋が 溶けてしまわない様に
让两人的爱恋 永远都不会融化
人を好きでいると
若是喜欢一个人
きっと魔法が降り注ぐの
就一定会有魔法降临
永遠に続く気がしたよ
我已感到会永远延续
あなたへ恋をした冬でした
那是一个爱上你的冬天
专辑信息