歌词
날 버릴 땐 언제고
你什么时候抛弃我的
이제 와서 나를 찾다니
现在又来找我了
너도 정말 웃겨
你也真是搞笑
그 자존심은 어디 간 거니
你的自尊心都去哪了
삼 년 만에 만나
时隔三年才见面
나를 찾던 너의 손짓과
和你来找我的
별 말 같지도 않는
手势与言语不同
미련 따윌 엮어 가다니
迷恋这种话都是编的
널 만난 후에야 난 알게 됐는데
和你交往了我才知道
이제 더는
现在
다른 향기가 날 감싸버렸단 걸
会有别人的香气将我围绕
이제 더는
现在再也
울랄라 울랄라 울라라
呜啦啦 呜啦啦 呜啦啦
나는 기분만 더러워져서
我只有心情变得糟糕
삼 년 만에 만난
时隔三年才见面
우리 서로 나눈 변명에
和我们相互取的别名
별 말 같지도 않는
言语不同
미련 따윌 엮어 가다니
迷恋这种话都是编的
널 만난 후에야 난 알게 됐는데
和你交往了我才知道
이제 더는
现在
이제 더는
现在
다른 향기가 날 감싸버렸단 걸
会有别人的香气将我围绕
이제 더는
现在再也
울랄라 울랄라 울라라
呜啦啦 呜啦啦 呜啦啦
나는 기분만 더러워 져서
我只有心情变得糟糕
지금 만나는 여자는 너와는 달라
我现在交往的女人和你不同
따뜻한 그 목소리로
用那温暖的声音
나를 살게 해
使我乐于生活
상처 줬던 목소리는 후
在听过曾经给过我伤害的声音之后
짜증나는 이 노래로
就用这首烦躁的歌
너를 좀 상처내고 싶다
想给你留些伤痕
아 똑바로 말해
啊 老实说吧
바람 폈다고 남잘 만났다고
出轨了吧 见别的男人了吧
똑바로 말해 바람 폈다고
老实说 出轨了吧
똑바로 말해
老实说吧
울랄라 울랄라 울랄라
呜啦啦 呜啦啦 呜啦啦
나는 기분만 더러워져서
我只有心情变得糟糕
专辑信息