歌词
혹시 넌 알고 있을까 음
或许你所了解的
역시 모든 게 달라진 걸까
所有的历史都在发生变化
사랑스러운 널 만나고서
我遇见了可爱的你
많이 변했어
发生了很多变化
너와 어울리는 나로
和你相配的我
노을이 말갛게 물든 하늘이
晚霞染红的天空
왜 이리 예쁘게 보이는 걸까
为什么看起来这么好看
하루하루 길기만 했던 시간들이
在这漫长的一天
조금씩 아쉬워지는 걸
有点可惜
눈부신 하루의 끝에 너와 나
在一天结尾的地方 我和你
차가운 커피 한 잔을 느끼며
一杯渐凉的咖啡 感受一下
누구보다 길었던 하룰 정리하고
比谁都要漫长 整理了一天的事情
포근한 너의 품에 안겨 쉬다가
在你温暖的怀抱里休息
스르르 잠이 와
然后渐入梦乡
달빛이 파랗게 물든 하늘이
月光湛蓝的天空
왜 이리 예쁘게 비추는 걸까
为什么照得这么漂亮
감은 눈을 뜨고 또 바라봐도
眼睛闭上又睁开 又看了一会
변하지 않는 게 있다면
如果说有什么是永远不变的话
꼭 너와 같을 걸
你一定是和你一起的
눈부신 하루의 끝에 너와 나
耀眼的一天尽头 你和我
차가운 커피 한 잔을 느끼며
一杯渐凉的咖啡 感受一下
누구보다 길었던 하룰 정리하고
在这漫长的一天
포근한 너의 품에 안겨 쉬다가
在你温暖的怀抱里休息
스르르 잠이 와
不知不觉睡着了
누구보다 길었던 하룰 정리하고
在这漫长的一天
포근한 너의 품에 안겨 쉬다가
在你温暖的怀抱里休息
스르르 잠이 와
不知不觉睡着了
专辑信息
1.스르르