そこらの着ぐるみの風船と私(Instrumental)

歌词
放課後の遊歩道 いつもよりちょっと回り道
【放学后的玩耍道路上,不像平常那样,而是绕了道】
笑い合えたことや 不満感じたこと
【相互微笑和感到不满,这些事】
着ぐるみにもらった 風船の中に詰め込む
【得到了人偶衣服之后,把自己尽量塞进气球里】
どうもお疲れ様 今日の私
【今日的我,真的是辛苦了】
部屋に戻ったら とりあえずシーツにくるまって
【回到房间 首先卷了卷了床单】
フワフワ思う 今日の出来事もそう ムダじゃないんだ
【让人觉得很柔软,今天的事也是不如人意啊】
明日の天気予報は 曇りのち晴れと雨
【明天的天气预报是多云转晴和有雨】
それでもさ 精一杯に空を 見上げていこう
【即使那样 我还是会竭尽全力望向天空】
その時ナミダしても いつか出会った全ての
【到了那时就算流泪了】
風船達にありがとうと 言えるように
【也希望可以对那些不知何时遇见的所有的气球说声谢谢】
ちょこんと手にしてる まるく浮かぶその中身は
【轻轻地碰了碰(气球),仿佛漂浮着的气球里的心情】
気持ち一日分 破裂しそう?
【都将在一日里破裂似的】
でも次の朝には しょんぼり小さくなっちゃうんだ
【但是下一个早晨,气球肯定会变得干瘪瘪的了】
少し切ないけど それが新たな一日の合図だ
【多少有点伤心,但那是代表新一天的到来】
明日の天気予報は 曇りのち晴れと雨
【明天的天气预报是多云转晴和有雨】
それでもさ 精一杯に空を 見上げていこう
【即使那样我也会竭尽全力望向天空】
雨模様が多いなって いつも思っちゃいがちさ
【觉得天空总是下雨似的】
気づかない 日だまりも結構 あるのかな
【没注意到的向阳处也是存在的吧】
悲しいと一緒に 優しさを覚えて
【与伤痛一起 记住了温柔】
喜びと一緒に ありがとう覚える
【与喜悦一起 记住了感谢】
どっちも必要だ そこらの着ぐるみの
【无论哪个都很必要,是在那里的穿着cos服装的毛绒娃娃】
ぬくもりが そう教えてくれた気がするんだ
【这样教会我的,我感受到了】
明日の天気予報は 曇りのち晴れと雨
【明天的天气预报是多云转晴和有雨】
それでもさ 精一杯に空を 見上げていこう
【即使那样,我还是会竭尽全力望向天空】
その時ナミダしても いつか出会った全ての
【到了那时就算流泪了】
風船達にありがとうと 言えるように
【也希望可以对那些不知何时遇见的所有的气球说声谢谢】
心からそっとありがとうと 言えるように
【希望可以衷心地对他们说声谢谢】
专辑信息
1.そこらの着ぐるみの風船と私
2.ひねくれ娘
3.Walk in the pain
4.ウキウキ アフター5
5.Mute Booing
6.焦燥A
7.太陽に正反対ロマン
8.Fly to dark
9.長ネギマンボ
10.女神ラクシュミー
11.予告
12.Cola Shaker
13.焦燥B
14.パジャパニ
15.オーディオドラマ「喪劇場 その6」
16.そこらの着ぐるみの風船と私(Instrumental)