歌词
窓枠で切り取られた夜を 君はずっと眺めている
被窗框所切出的那一片夜 你一直凝望着
ねぇ 昨日をトレースした様な今日が また終わろうとしてるよ
呐 昨日像紧紧尾行着今天似得 又要结束了哟
脱下的的衣服 像花一样散落在床上
脱ぎ捨てた衣服は 花びらの様に床に散らばる
每当我接触的时候 剥下的东西 就再也不会回来了吧
僕が触れるたび 剥がしてしまったもの 二度と戻せはしないんだね
明明已经知道什么是最重要的东西
突然间伤害到了 噢,我小小的百合.. 花儿开了
大事なものは 何かわかっているつもりなのに
洁白的肌肤 在青色月光的照耀下 露出红色的伤口
不意に傷付けてしまうの oh my little lily… 花が咲いている
即使是闭上眼睛 被剜掉胸膛 也不要勉强笑着了
明明一直看着你的事情
白い肌を 青い月が照らして 赤い傷口を晒す
突然间坏掉了 噢 我小小的百合
目を背けても えぐり取られる胸 無理に笑うの止めてよ
在离光很远的地方 花蕾含苞待放的 躲藏在黑暗深处
歪曲的倚靠在一起的二人 等待着清晨的到来
君のことを ずっと見ていたいのに
明明早已知道 什么是最重要的东西
不意に壊れそうになるから oh my little lily…
不经意间伤害到了.. 噢 我小小的百合.. 花儿在开着
光は遠く 蕾みのままで 闇に身を潜めている
歪に寄り掛かり合う二人 朝が来るのを ただ待っている
大事なものは 何かわかっているつもりなのに
不意に傷付けてしまうの oh my little lily… 花が咲いている
专辑信息