歌词
Happy birthday, dear my girl. 泣き虫なmy best friend
生日快乐,我亲爱的姐妹.我最好的爱哭鬼朋友
おぼえてますか? 二十歳のDecember 1st
还记得吗?二十岁时的十二月一日
離れていても この日がくれば 遠くから 想ってるよ
就是会有分别的那一天 我想还很遥远吧
違う景色 見つめながら それぞれの道をゆくけど
望着不同的愿景 各自走向了各自的道路
Ah 你能听见我吗?一定不轻松吧
Ah Can you hear me? 楽じゃないよね
现在必是感同身受不断的在战斗
今身にしみてる きっと、ずっとね 絶え間なく戦ってる
你觉得呢,我的姐妹?成为大人的严肃感
How about you, my girl? 大人という 厳しさに
你习惯了这些 哭泣 辛酸 寂寞的事情了吗
きみは慣れたかな 泣いて、つらくて、さびしいことはあるかな
我亲爱的姐妹...恒久...
Dear my girl... Far away...
生日快乐,我亲爱的姐妹.我想送给你这首歌...
今年纷纷飘雪的十二月一日 不要说泄气的话 工作也会顺利
Happy birthday, dear my girl. 届けたい a song for you...
虽不断努力却感到空虚时 却还是会发「我很好哦」的短信
今年は雪がちらつくDecember 1st 弱音ははかない 仕事も順調
我也会这样逞强
がんばってる でも虚しくて 「元気だよ」とメール送る
Ah 你能听见我吗?虽然没有说 但有时也会有的
強がっちゃう自分もいたの
一定丶一直会纠结在心中
你觉得呢,我的姐妹?
Ah Can you hear me? 言えないことも 時にはあるから
就是想说一句「恭喜你」给你打个电话
きっと、ずっとね この胸にくすぶってた
果然 本意还是只是想听听你的声音吧
How about you, my girl?
我亲爱的姐妹...我需要你... 恒久...lalala
我亲爱的姐妹... 我需要你...恒久...lalala
「おめでとう」 そう言うために 電話をするけど
生日快乐,我亲爱的姐妹.我最好的爱哭鬼朋友
やっぱ、ほんとは、きみの声 聞きたいだけ
还记得吗?二十岁时的十二月一日
Dear my girl... I need you... Far away...lalala
头一次喝香槟的味道伴着那烛光中摇曳的梦想
Dear my girl... I need you... Far away... lalala
我们就这样成年了 走上了各自的道路
Ah 你能听见我吗?像那天一样的笑容和眼泪
Happy birthday, dear my girl. 泣き虫なmy best friend
一定丶总能再次分享吧
おぼえてますか? 二十歳のDecember 1st
你觉得呢,我的姐妹? 这回就让我来吧
初めて飲んだ シャンパンの味 キャンドルに ともした夢も
像那个爱哭鬼一样把 哭泣 辛酸 寂寞
わたしたちは おとなになって それぞれの道をゆくけど
都说出来吧 我的姐妹 朋友就是要相信这强烈的羁绊
一定丶永远不断的奉献出来吧
Ah Can you hear me? あの日のように 笑顔も涙も
无常的爱 只为永远愿你笑容常开
きっと、ずっとね 分かち合っていたかった
因为丶一直啊 都是那个「 最重要的人」啊
How about you, my girl? 今度はわたしのほうが
我亲爱的姐妹...恒久...lalala 我亲爱的姐妹...
泣き虫になって泣いて、つらくて、さびしいと
我亲爱的姐妹...恒久...lalala 我亲爱的姐妹...
言うからね Dear my girl 友達っていうこの絆強く信じてる
完
きっと、ずっとね 絶え間なく捧げるよ
無常の愛を きみが笑ってますように いつも願ってる
だって、ずっとね、「大切なひと」だから
Dear my girl... Far away... lalala Dear my girl...
「Dear my girl」
終わり
专辑信息