歌词
君は僕の何ですか?
你和我是什么关系呢?
もしかして もしかして
也许是 也许是
僕は君の何ですか?
我和你是什么关系呢?
もしかして もしかして
也许是 也许是
赤い糸で絡まってゆく
红色的线将我们连接在一起
2つで1つのカタワレ
合二为一的单恋
自分勝手に運命は
共同制作属于我们的命运吧
進んでくと思ってた
想要不断前进
孤独なんて蹴散らして
将孤独一脚踢开
生きてきたはずなのに
我应该还是活着的
片方の胸が痛んで
胸口传来阵阵痛苦
何かが足りないと気付いた
开始发现了自己的一些不足
さあ、始めよう
让我们开始吧
運命は君と僕とで手作り
命运应该是你和我共同创造的
ああ、ちぐはぐな感情が
啊,不一样的感情啊
呼び覚ましてゆくラブストーリー
不知不觉唤醒了出来
君は僕の何ですか?
你是我的什么?
愛してもいいんですか
我可以爱着你吗
僕は君の何ですか?
我是你的什么?
愛してくれますか
你会一直爱我吗
赤い糸は心の血管
红色的线连接着血管
互いに知らず知らず生かし合う
相互不知不觉的利用
ああ、僕は君に出逢うために
我和你的相遇
生まれてきたのかもしれない
也许从出生时就注定
ねえ、勘違いだとしてもいい
呐,即使误会了也没关系
君は世界でたった1人だけのカタワレ
你是世界上我唯一单恋的人
鏡の中で見つめ合う2人は
两个人在镜子中凝视着对方
いびつで凸凹な心の形をしてる
心变成了凹凸不平的形状
「ああ、夢見てた王子様じゃないけど
啊,你好像是我梦中的王子一样
君が好きなの
我好喜欢你
ねえ、へたくそなエスコートしてよ
呐,一直笨拙的护送我
エンドロールの続きも」
到戏剧的最后吧
さあ、始めよう
让我们开始吧
運命は君と僕とで手作り
共同制作属于我们的命运吧
ああ、新しい感動で
啊 新的感情呀
生まれ変わってゆくラブストーリー
一个新的爱情故事就此诞生
专辑信息
1.カタワレ