歌词
夜明けの街 今はこんなに
现在,黎明的街道
静かなのにまたこれから始まるんだね
明明很安静,可是又要开始了
眠る埋立地(うみべ)と 化学工場の
和那些沉睡的填埋场
煙突に星が一つ二つ吸い込まれ
烟囱将一颗星星吸进去
沢山並んだ 街の蛍達も
街道上的萤火虫们
始まる今日に負けて見えなくなってゆく
今天的失败感,消失了
君とも離れることになる
也要和你分开了
あの高速道路の橋を 駆け抜けて君つれたまま
穿过那条高速公路上的桥,我牵着你
二人ここから 遠くへと逃げ去ってしまおうか
两个人从这里逃到很远的地方去了吧
消えそうに欠けてゆく月と 被さる雲はそのままに
月亮和云看起来像是要消失的样子
二人のアカボシ 遠くへと連れ去ってしまおうか
把两个小公仔带到很远的地方去吧。
两个人像牛郎织女的样子
橋の継ぎ目と 二人に届く
歌曲告诉我们这些美好的东西
電波には懐かしいあのメロディーが
能听见吗?有长发的你!
聞こえてくるかい?みだれ髪に
我们一起去看看那座塔吧!
しみるようミヤウジヤウ ハルカカナタへ
放眼望去,绿灯亮了
見渡せば青く続く信号機が
把两个人的内心透出来了
二人の想いを照らせばいいのにな
明天的我们又在何处?
明日の僕らは何処にいる?
今天的城市又将乌烟瘴气
また今日も汚れてく街は 蝕む煙を吐き出す
你知道的这种情况将会远去吧
君の知らない遠くへと連れ去ってしまおうか
一颗不眨眼的星星消失在破晓的街道上
瞬かない星が一つ 夜明けの街に消えてゆく
两个人在这里找找广阔的明天吧
二人ここから 宛てのない明日を探そうか
当我的决心和无法传达的想法都还没有从城市的内心中消失时
朝霞的水蒸气把隔壁的天空点缀起来
僕の決意と伝えきれない想いが 街の音に消えないうちに
令人怀念的旋律随着风而结束
朝焼けの水蒸気が 隣の空を彩る
你的头发在颤动
懐かしいメロディーは 風と共に終わる
穿过那条高速公路上的桥,我牵着你,
君の髪の毛が震えてる
两个人从这里逃到很远的地方去了吧
あの高速道路の橋を 駆け抜けて君つれたまま
再见,城市的灯光,月夜,还有两个人的小背影。ヾ( ̄▽ ̄)
二人ここから 遠くへと逃げ去ってしまおうか
最后的想法在你回头之前告诉我吧。
さようなら街の灯りと 月夜と二人のアカボシ
黎明的街道留着留念。
最后の想いは 君が振り向く前に话そうか
夜明けの街…
专辑信息