歌词
あなたが落とした言葉
那是你留下的话语
星降る冬空の下で
在冬季漫天星辰的夜空下
「君と僕は似合わない」なんてね
什么“你和我不太合适”
まぶしい日差し色した
床边窗帘上
カーテン揺れてはベッドの
摇曳着阳光的颜色
二人の寝顔を優しくなでていた
让两人的睡颜更显温馨
やり直せる約束は
重新开始的约定
最初から持ってなかった
一开始就没有在意
永遠という文字だけ心には
虽然心中也曾出现过
あったけど
永远这样的字眼
空飛ぶ人間になれたなら
如果能在天空翱翔的话
何もかも忘れられる
说不定什么都能忘掉吧
悲しみの窓から今
能从现在这悲伤的窗子里
羽ばたいていけるわ
展翅飞逃出去
あなたはもし私が見えたら
如果你看到了我
追いかけなくていいから
不必追过来
ただこんな恋もあった
只因有过这样的爱恋
思い返してほしいだけ
想要回忆一下罢了
季節が残した涙
季节残留的眼泪
拭き去ることもできなくて
根本无法抹去
思い出数えて
那数不清的回忆
また眠れないまま
仍旧无法入眠
立ち直るなんてまだ
已经无法回到当初
できないから 面影探す
无处找寻你的面容
どこまでも今なんて
无论在什么地方
今でしかない 悲しいね
现在都只剩下悲伤了吧
空飛ぶ白い雲になれたら
如果变成飘荡天际的白云的话
何もかも忘れられる
说不定什么都能忘掉吧
あの頃の思い出だけ
只是那时的回忆
乗せて連れ去れるわ
挥之不去
舞い降りるそよ風になれたら
如果能变成自在飞舞的风的话
せめてあなたのそばで
至少能够陪在你身边
いつまでもいつまでも
永远永远
優しく吹いていられるのに
都能温柔地吹拂着你
空飛ぶ人魚になれたのなら
如果能变成天空翱翔的人鱼的话
何もかもなくていいの
或许失去一切也不要紧吧
大空からいつまでも
在天空中永远
見守ってられるわ
都能注视着你
ホントの願いはたった一つ
虽然心里真正的愿望
叶わないと知ってるの
明知是无法实现的
もう一度あなたの腕に
只想再一次被你那双臂
そう抱きしめられたいだけ
那样紧紧抱着
もう一度あなたのそばで
只想再一次在你的身边
そう微笑んでいたいだけ
那样露出微笑
おわり
专辑信息
1.マーメイド
2.夏のクリスマス
3.マーメイド (instrumental)