ジャイキリ

歌词
ジャイキリ
Lyric/Artist:梶裕貴
我作为全人类普通代表 去进行某项调查
即将踏上通往满是未知的宇宙的旅程
全人類普通代表です とある調査に行くんです
在外面有很多 类似有机生物的怪物
まさに未知との遭遇 宇宙への旅に出ます ですます
五彩斑斓的二极管 自目而出的电子光束很是帅气
いるんです 外にたくさん オーガニックライクのモンスター
用“垂涎三尺”这样的词才能彻底比喻
極彩色のダイオード 目からビームなんてかっこいいぜ
我没有那样的能力 只能像青蛙一样上蹿下跳
我在这里 我在这里的啊
「喉から手が出る」なんてもんは あくまで喩えの話で
虽然手足无措 但没有逃跑躲藏
そんな機能は僕にはなくて あるのはただ、カエルでジャンプでキック
在到极限的时候 出击!以逆转结束
谁都无法预料的结局 情节满是波澜
僕はここにいる 僕はここにいるよ
最后胜利的一方充满戏剧性
まだ手も足も出ないけど 逃げも隠れもしない
(啊——喂 喂 请求地球应答 请求地球应答
ギリギリの場面で 打て!逆転サヨナラ
我有重要情况汇报。知道“如果兔子很寂寞”的故事吗?
誰も予期せぬ結末を 筋書きは波乱まみれ
啊,不知道的话也没关系。但是、但是啊
超大穴が勝つ方がドラマチックだぜ
活动极限就快到了 似乎电量还没充满 呼吸很困难啊!)
像教科书里所写的一样,毫无杂质,百分百纯正的我
(あーあー もしもし もしもし 地球応答せよ 地球応答せよ
有着喜怒哀乐 以及些许好色
大事な話があります。ウサギは寂しいと・・・って話知ってます?
真是让人嫉妒啊 大家都像是新型超能力者一样
あ、知らなかったら大丈夫です でも でもね
上发条式的音阶 回响着机械音一样的声响
活動限界迫ってます 充電されそうなんです 息苦しいんです!)
「No color! to be with you...」实际上是原则性的话
我现在没有志气 思想很平常,像是笨蛋一样
混じりっけない100% 教科書通りの僕です
去哪里 我要去哪里
喜怒哀楽 それと少々、エッチな気持ちもありまして
虽然无色无形 但它没有消失也没有被忘记
妬くんですね、結構みんな まるでニュータイプなエスパー
就算没有称赞 但还是会赢
螺子巻式の音階 アナログらしく響かせて
并不是要轻视自己 只是将可能性的伏笔
用自己的手拉到身旁 将自己染上颜色
「No color! to be with you...」なんてもんは、本当は建前の話で
作为全人类普通代表 去进行某项调查
僕は持ち合わせてないよ甲斐性 思うがまま、馬みたいに鹿みたいに
即将踏上通往满是未知的宇宙的旅程
我在这里 我在这里的啊
どこへいく 僕はどこへいくの
虽然手足无措 但没有逃跑躲藏
色も形もないけれど 消えも忘れもしない
在到极限的时候 出击!以逆转结束
称賛がなくて勝算だけがあって
谁都无法预料的结局 情节满是波澜
自分を見縊る訳じゃなく 可能性って伏線を
最后胜利的一方
自分の手で手繰り寄せて自分を染めちゃいます
有着各式的色彩 混合了无数次
用我自己的做法使之成为了比任何事物都要黑暗的白色
全人類普通代表です とある調査に行くんです
但不能传达这些 令人急躁的日子还在持续
まさに未知との遭遇 宇宙への旅に出ます ですます
虽然变得想要放弃 但是我还是我
积累着挫折 等待着逆转
僕はここにいる 僕はここにいるよ
まだ手も足も出ないけど 逃げも隠れもしない
ギリギリの場面で 打て!逆転サヨナラ
誰も予期せぬ結末を 筋書きは波乱まみれ
超大穴が勝つ方が
いろんな色があって 何度も混ざり合って
何より黒い白になる 僕だけのやり方で
まだ届かなくて 歯痒い日が続いて
諦めそうになるけれど まだ僕は僕だから
フラストレーションを溜め込んで 逆転を狙います
~END~
专辑信息
1.ふあんふあん
2.Hello!
3.ジャイキリ
4.Hello!(Instrumental)
5.ジャイキリ(Instrumental)
6.ふあんふあん(Instrumental)