歌词
とめどもなく生まれては
不断重生
儚く消えゆく
又幻灭不尽
命の意味を知りたくて
想去探求生命的价值
あなたを探し続ける
追寻着你的脚步
無数の刹那は
那无数的刹那
わたしの永遠
已成永恒
果てしもない遠い過去
没有结局的遥远过去
歴史は不意に始まり
历史的齿轮在不经意间已开始转动
いつからそこにいるのか
不知何时已身在此处
いつかは終わるのか
不知何时又已然结束
汚れもなく美しい
无垢又美丽
可憐な乙女語らう
可怜又纯洁的你向我叙说着
あらゆる定義のために
因为所有的定义
名前は奪われたまま
名字也无法拥有
もしも 未来
但 若未来
優しさに満ちてるなら
被这份善意充满
進もう
那便勇敢前进吧
幻打ち消す花は
否认着虚无的花朵
優美に激しく
优雅且激情地
善悪さえも超えて咲く
超越善恶绽放着
あなたにまた会えるなら
若能与你再次相会
すべてをかけても
即使赌上一切
後悔はしない
也绝不后悔
果てしもない遠い過去
没有结局的遥远过去
歴史は不意に作られ
历史的文字不经意间已被书写下来
誰かの企みのまま
某人谋划着这一切
誰にも知られずに
但谁也无法得知
汚れもなく美しい
无垢又美丽
可憐な乙女闘う
可怜又纯洁的你不断战斗着
あらゆる願いのために
为了这一切的愿望
自由は奪われたまま
自由也被夺走
もしも 心
但 若心灵
悲しみに満ちていても
即使悲伤满溢
信じて
也仍然坚信着
現実定める枷は
将现实禁锢的枷锁
何より強くて
比什么都坚固
つまずくこともあるけれど
哪怕跌倒的事也时有发生
あなたを救うためなら
但若是为了将你拯救
世界の仕組みも
哪怕是这个世界的结构
壊してみせるよ
我也会打破给你看
虚ろなる空の片隅に
在已成虚无的天空的一角里
生まれでた
盎然诞生的
いとしい感情
爱的感情
愛の波を言葉にすれば
将那份爱用语言来表达之后
やがて真実を照らすよ
真相终将揭开
とめどもなく生まれては
不断重生
儚く消えゆく
又幻灭不尽
命の意味を知りたくて
想去探求生命的价值
あなたを探し続ける
追寻着你的脚步
無数の刹那は
那无数的刹那
わたしの永遠
已成永恒
专辑信息