歌词
優しいお月様が
温柔的月亮公公
雲に隠れました
在云间藏了起来
ためらう二人のため
为犹豫中的两人
明かり落としました
隐起光辉
不觉放慢脚步 两人缓缓而行
ゆっくりと 歩いてしまう
还想再走一会 不想这么回去
だってあと少し 帰りたくない
河畔晚风轻拂 带着些许寒意
对话渐渐变少 彼此沉默不语
川沿いの道は 風がひんやり
这时月亮公公
会話が途切れて ふと黙る
露出了圆圆的脸
我们不约而同地
その時お月様が
笑了出来
まぁるい顔出した
仰望同一片天空
私達が一緒に
感觉广阔天地间 只剩下我们两人
笑顔になるように
孤单的右手 稍有些冰冷
越来越走近 街上的灯火
同じ空 見上げていると
这时月亮公公
広いこの宇宙 二人きりみたい
在云间藏了起来
为将两个影子
寂しい右手が 少し冷たい
重合为一
だんだん近づく街灯り
河畔晚风轻拂 带着些许寒意
但你的怀中如此温暖
その時お月様が
温柔的月亮公公
雲に隠れました
在云间藏了起来
ふたつの影法師を
为爱恋中的两人
ひとつにするために
隐起光辉
回过神才发现月亮公公
川沿いの道は 風がひんやり
总是那么闪耀
でも抱き合ったら温かい
将两人并肩而行的道路
静静地照亮着
優しいお月様が
永远地照亮着
雲に隠れました
恋する二人のため
明かり落としました
気づけばお月様が
いつまでも輝く
並んで歩く道を
そっと照らすように
ずっと照らすように
专辑信息