歌词
考える
思考着
このままいつまで 隠しておけるかな
能够像这样 隐藏到何时呢
帰りたくなった時 さよならは言えるかな
想要回去的时候 能不能说出再见呢
在那一天出现却被忽略的征兆 即使它正逐渐消融
見落としたあの日のサインが 少しずつ溶けても
也一定不成问题 只要这样我们就还能再见
きっと大丈夫だよ こうやって僕らまた逢えるから
闭上双眼
小小的愿望 还剩下多少呢
目を閉じる
当光回来的时候 会不会说出我回来了呢
小さな祈りは まだ残せるかな
必须出发了
光が戻ったとき ただいまは言えるかな
若那是世界上 最美丽的事物
那至今为止被夺走的部分
行かなくちゃ
都要全部取回!
世界で一番 綺麗なものなら
更加地
今まで奪われてた分は
晕眩晕眩晕眩 令我晕头转向吧
取り戻すまでさ!
摇荡摇荡摇荡 让我看见波澜起伏吧
闪烁闪烁闪烁 闪耀光芒吧
もっと
轻轻地
クラクラクラ クラクラさせてよ
试着呼唤受伤的夜
ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ
对它施展一个小小的魔法
キラキラキラ きらめいていてよ
只需如此我们就能展翅翱翔了!
不要移开! 你的视线
そっと
我们已经 无法停止了
傷ついた夜を呼び出してみる
直到 魔法解除之前
ささやかな魔法をひとつかける
都要紧紧牵着 这双手
それだけで僕らは飛べるのさ!
这双手!
毫无保留地被夺走一切
離さないでよ! 眼差しを
只要把全部取回来就好
僕達はもう 止まらないよ
直到 魔法解除之前
魔法が解ける それまで
都要紧紧牵着 这双手 这双手
繋いでいてよ 手を
这双手!
手を!
至今为止被夺走的部分
不取回来决不罢休!
ひとつだって残さない
轻轻地
全てを取り戻すだけさ
试着呼唤受伤的夜
魔法が解ける それまで
对它施展一个小小的魔法
繋いでいてよ 手を 手を
只需如此我们就能展翅翱翔了!
手を!
更加地!
晕眩晕眩晕眩 令我晕头转向吧
今まで奪われてた分は
摇荡摇荡摇荡 让我看见波澜起伏吧
取り戻すまでさ!
闪烁闪烁闪烁 闪耀光芒吧
不要移开! 你的视线
そっと
我们已经 无法停止了
傷ついた夜を呼び出してみる
直到 魔法解除之前
ささやかな魔法をひとつかける
都要紧紧牵着 这双手
それだけで僕らは飛べるのさ!
这双手!
毫无保留地被夺走一切
もっと!
只要把全部取回来就好
クラクラクラ クラクラさせてよ
直到 魔法解除之前
ユラユラユラ ゆらぎを見せてよ
都要紧紧牵着 这双手 这双手
キラキラキラ きらめいていてよ
这双手!
離さないでよ! 眼差しを
僕達はもう 止まらないよ
魔法が解ける それまで
繋いでいてよ 手を
手を!
ひとつだって残さない
全てを取り戻すだけさ
魔法が解ける それまで
繋いでいてよ 手を 手を
手を!
专辑信息
1.君が飛び降りるのなら
2.テオ
3.スノウドライヴ (01.23)
4.アンドロメダ迄一瞬で
5.新訳 ねぇウィリアム
6.螺旋飛行