歌词
ラララ…
啦啦啦……
ラララ…
啦啦啦……
ウザい ウザい ウザい ウザい
烦死了烦死了烦死了烦死了
ウザい ウザい ウザい ウザい
烦死了烦死了烦死了烦死了
ウザい
烦死了
体育館
在体育馆
上級生に呼び出された 何か用ですか?
被高年级的学生叫了出来,是有什么事吗?
悪いけど
“虽然不好,
言いたいことがあるのなら 手短にして
但是如果有什么想说的话,那就长话短说”
生意気なんだとか 気に入らないだとか
“听说你很嚣张啊”、“听说你不把我们放在眼里啊”
黙って聞くから気か済むまで好きなように
我会默不作声地听你们说的,直到你们心满意足为止
大勢に囲まれ 凄まれても
即便被一群人围住,即便被恐吓
流行(はや)らないよ なんか笑っちゃう
这也不流行啊,不知道为什么笑了出来
リアクションに困る どうすればいい?
苦恼于自己的反应,要如何是好呢?
ヤンキードラマなんか 絶対時代遅れさ
不良电视剧什么的,绝对已经过时了
百合が咲くまでに (百合が咲くまでに)
在百合盛开之前(在百合盛开之前)
勝負はついてる (勝負はついてる)
此刻胜负正决(此刻胜负正决)
スカート翻(ひるがえ)し 裏地拝んでしまったら終わり
短裙翻了个面,跪在里面之后就结束了
百合が咲くまでに (百合が咲くまでに)
在百合盛开之前(在百合盛开之前)
とっととお帰り (とっととお帰り)
匆匆地归去(匆匆地归去)
目にも留まらぬたった一撃ですべて後の祭り
眼睛连个影都看不见,只一击后一切都为时已晚
もういいだろう?
已经好了吧?
そこまでマジにさせないでくれよ
到此为止,不要让我认真起来啊
私(あたし)がリリィー
我就是百合
ラララ…
啦啦啦……
ラララ…
啦啦啦……
ダサい ダサい ダサい ダサい
土死了土死了土死了土死了
ダサい ダサい ダサい ダサい
土死了土死了土死了土死了
ダサい
土死了
あきれたね
吓到了呢
聞き分け そんな悪いとは思わなかったよ
我听懂了,之前没有想过会那么坏呢
しょうがない
没办法
やさしく言ってやったのに わからないのなら
明明好声好气地跟你说过了,如果不明白的话
痛い目遭って 覚えなきゃダメだ
当尝到苦头之后
世の中 自分より強い奴がいるってことを…
你就得记住“世界上有比自己更强的家伙”了……
バラバラに来ても面倒だし
乱成一团地冲过来真是麻烦
塊(かたまり)でかかっておいで
成块地一起冲过来吧
きっと今までに見たことのない
这样的事情一定是在这之前从未见过
夢を見てるような蹴りをお見舞いしよう
见识一下让人像是在做梦一样的一踹吧
百合を咲かせるか? (百合を咲かせるか?)
要让百合盛开吗?(要让百合盛开吗?)
真っ白な花だ (真っ白な花だ)
这纯白的花儿(这纯白的花儿)
何かが横切って そこから先は覚えてないだろう
有什么横穿了过来,从那以后就不记得了吧
百合を咲かせるか? (百合を咲かせるか?)
要让百合盛开吗?(要让百合盛开吗?)
静かに眠れよ (静かに眠れよ)
安静地睡去吧!(安静地睡去吧!)
地べたに倒れ見上げた青空を絶対忘れるな
绝对不要忘记倒在地上抬头仰望的蓝天
マジムリなことってあるよ
“真的不行的事”是存在的
感情愛情同情に無情
对感情爱情同情感到无情
考えてもどうにもならないって 無駄な根性
“即便有所思考也不会船到桥头自然直”,这就是徒劳无益的毅力
勉強じゃ学べないよ
用功的话是学不来的
純情心情人情に温情
对纯情心情人情感到温情
カッコつけてる自分を捨てて上々
舍弃装腔作势的自己是最为上策的
百合が咲くまでに (百合が咲くまでに)
在百合盛开之前(在百合盛开之前)
勝負はついてる (勝負はついてる)
此刻胜负正决(此刻胜负正决)
スカート翻ひるがえし 裏地拝んでしまったら終わり
短裙翻了个面,跪在里面之后就结束了
百合が咲くまでに (百合が咲くまでに)
在百合盛开之前(在百合盛开之前)
とっととお帰り (とっととお帰り)
匆匆地归去(匆匆地归去)
目にも留まらぬたった一撃ですべて後の祭り
眼睛连个影都看不见,只一击后一切都为时已晚
もういいだろう?
已经好了吧?
そこまでマジにさせないでくれよ
到此为止,不要让我认真起来啊
私あたしがリリィー
我就是百合
ラララ…
啦啦啦……
ラララ…
啦啦啦……
ウザい ウザい ウザい ウザい
烦死了烦死了烦死了烦死了
ウザい ウザい ウザい ウザい
烦死了烦死了烦死了烦死了
ウザい
烦死了
ラララ…
啦啦啦……
ラララ…
啦啦啦……
ダサい ダサい ダサい ダサい
土死了土死了土死了土死了
ダサい ダサい ダサい ダサい
土死了土死了土死了土死了
ダサい
土死了
专辑信息