歌词
It came on a Sunday, hazy and draped in irony
事情始于一个周日 模糊不清 略带辛辣的讽刺
And it darkens the horizons, akin to white men touching down on Incan shores
地平线愈发阴沉 就像当年白人初登印加海岸般可怖
Akin to Babylon kings knocking on Daniel's door
气氛压抑 就像古巴比伦的国王敲响了丹尼尔的门
Home no longer home
家 已经不再是家
You could take the wings of the morning and attempt to fly where
你大可以在清晨挥动双翅 欲图飞向远方
Your wings are subleased and someone has bought the air
但你的翅膀已经被夺走 有人剥夺了你周围的空气
We just tryin' to feed our kids
我们只是想把孩子们抚养长大
And you could chant down the occupier
你可以咏叹赞美上头的统治者
But when the empire strikes back
但当昔日的帝国绝地反击时
You could try to set a forest fire
你束手无策 只能在丛林里放一把火
But how you gon' get your home back
但你怎样才能把家夺回来
When your whole home is in crisis but what's the price you pay when the home prices have priced you out, homes
当你的家园已经陷入了危机 无论你付出多少代价都负担不起这沉重的使命
Where is here?
这到底是哪 我在哪
But home
反正已经不是曾经的家
Somewhere between citizen, prisoner, and refugee
你现在的状态 介于人民 囚徒与难民之间
We ain't cross the border, boy, the border crossed me
我们还没跨过边境 孩子啊 却已经流离失所
We ain't cross the border, the border crossed me
我们还没跨过边境 孩子啊 却已经置身国外
Yeah
I feel the tremors, rumors of war
战争谣传四起 让我不禁颤栗
Upon the surface of my door
恐惧蔓延上我的心头
And I got no place to call my country
难寻一地 唤作吾乡
I got no place to call my country, anymore
难寻一地 唤作吾乡 任凭天下之大
Yeah, when the bomb went off
是啊 即使窗外四处狂轰滥炸
We were dancing in the kitchen with a neon cross
我们还在厨房的霓虹灯光中起舞
Yeah, baby I'm lost
是啊 亲爱的 我已经迷失了自我
I never saw it coming, never thought I'd wake up
从未看到这一切已如此接近 未曾想过 有天醒来我会发现
With no place to call my country
难寻一地 唤作吾乡
I got no place to call my country, my country
难寻一地 唤作吾乡 我早已无家可归
I know everyone of us are hypocrites
我只知道 我们每个人都是伪善者
But still I never thought that it would come to this
但我没想到会是这样的结局
No place to love, no place to exist
胸中再无爱意 存在也仿佛虚无
I got no place to raise my kids
难寻一地 把我的孩子抚养成人
All of my reserves are compromised
我节节败退 不断妥协 交出了我的一切
You can punch a hole in all my alibis
你可以轻易戳穿我所有的托辞借口
I know that I'm wrong, but you don't know you're blind
我明白我有错 但你也没有多清楚
Do you see me? Do you see me tonight?
你看得到我吗 在那黑暗的夜里
Yeah, when the bomb went off
是啊 即使窗外四处狂轰滥炸
We were dancing in the kitchen with a neon cross
我们还在厨房的霓虹灯光中起舞
Yeah, baby I'm lost
是啊 亲爱的 我已经迷失了自我
I never saw it coming, never thought I'd wake up
从未看到这一切已如此接近 未曾想过 有天醒来我会发现
With no place to call my country
难寻一地 唤作吾乡
I got no place to call my country, my country
难寻一地 唤作吾乡 我早已无家可归
Y'all
你们听好了
No country for old men, just not my kin
我同情无家可归的老人 即使他们不是我的亲人
And the land you was born in
你深深扎根的家乡
Man, you can hold them
请你坚守不要退缩
Home, this is home right?
这里还是我们的家 没错吧
Home is not right, my home the whole night, got this stage fright
家已面目全非 整夜经受着恐慌
From the personhood that y'all deny us
被那些否定着我们的人所控制
And the pain that makes our art the flyest
所有的苦痛 都让艺术变得更为明澈清晰
The metaphor in real world
这对真实世界的隐喻啊
We are literally not of this world
我们简直已经不属于这个世界
Somewhere between prisoner, citizen, and refugee
你现在的状态 介于人民 囚徒与难民之间
We ain't cross the border, boy, the border crossed me
我们还没跨过边境 孩子啊 却已经流离失所
Yeah
We ain't cross the border, the border crossed me
我们还没跨过边境 孩子啊 却已经流离失所
We ain't cross the border, boy, the border crossed me
我们还没跨过边境 孩子啊 却已经置身国外
Yeah
We ain't cross the border, the border crossed me
我们还没跨过边境 孩子啊 却已经流离失所
We ain't cross the border, the border crossed me
我们还没跨过边境 孩子啊 却已经置身国外
Yeah, when the bomb went off
是啊 即使窗外四处狂轰滥炸
We were dancing in the kitchen with a neon cross
我们还在厨房的霓虹灯光中起舞
Yeah, when the call came back
当那使命的召唤再次来临
I was standing in the shadow of a panic attack
我在无端的恐惧中久久伫立
Yeah, I don't know where I'm at
是啊 我也不知道自己在哪
I never saw it coming, never thought I'd wake up
从未看到这一切已如此接近 未曾想过 有天醒来我会发现
With no place to call my country
难寻一地 唤作吾乡
I got no place to call my country, my country
难寻一地 唤作吾乡
No place to call my home, my home
难寻一地 唤作吾乡 我早已无家可归
专辑信息
1.No Country