歌词
무너지지 않을 거야
不会到
내 감정 다 꺼내
我掏出我全部的情感
처참한 내 모습이
我悲惨的样子
또 니 손길을 원해
需要你的帮助
그 커튼을 쳐 줘 날 가리고 싶어
帮我关上窗帘 挡住我
난 녹아내렸어 매일 밤
我每晚都被融化
빠짐없이 매번 난 네게
我告诉你详细的清单
난 이제 더 가치가 없어
对于你 我已没有价值
내 맘에 내 삶에 이젠 컬러가 없어
我的心和生活都已经没了色彩
부서지고 사무쳤지
碎了 翻滚着
내 꼴이 체르노빌
我的模样
음소거해
请消音
내 상처와 밤새 했던 고민
我的伤痕和整夜的苦恼
무너진 댐과 감정의 쓰나미
倒塌的堤坝和感情的漩涡
내 모든 걸 훑고
席卷我的全部
바람 같이 사라져
然后风一般消失
내 마음에 지독히 밴 너의 향기가
在我心中深深烙印着你的香气
내 오감을 자극해
刺激我的五感
꿈에서라도 널 보내
梦里送你离开
니 사슬이 날 감아 시리게 해
你的锁链绑住我 令我发凉
아무도 모르게 조용히 덮어
无人知晓 安静的覆盖前
묻힐 땐 동정이란 흙이
同情的泥土缠绕我全身
나를 전부 감싸게 홀로 외롭게
我要独自
텅빈 이곳을 지킬게
守护这个地方
한숨마저 다 잃었어
甚至忘了叹气
두고 갈 수 있으니 모든 걸
离开前可以留下一切
Have you seen a Chernobyl
Oh this place now i love me
난 난 이제 잊혀질 테니
我将被遗忘
금이 가다 못해 쪼개져 버린
产生裂痕 甚至裂开
내 마음의 조각들
我心中的碎片
이제 남은 건 더러운 상실감
留下的只有丧失感
또 아픈 추억들이 되어
和疼痛变成回忆
날카롭게 다가와
尖锐的靠近
이젠 따가울 뿐
让我发烫
화가 나 아무리 널 까면 깔수록
我生气 我指责你
무뎌지는 내 자신이
越发麻木的自己
다 울분이 터져
我要生气的爆了
다가오지 마
不要靠近我
불분명한 태도로 대할 거면
如你要暧昧对待
나 불만 없어
我没有不满
한 번 더 분명히 말해
我再说一遍
다가오지 마
别靠近我
왜 그랬어 이젠 아무것도 없어
为什么要那样 现在什么都没有了
행복했던 시간은 다 찢어 버렸어
幸福的时光已被撕裂
감정이 증발한 동시 잊어버렸어
感情蒸发时早已忘却
내 존재 자체의 기억도 없어
忘记了我的存在
내 손을 잡지 마 망가져 가는 나
不要抓住我的手 坠落的我
가만히만 있어도 다 무너져
静静呆着也会跌落
난 시계초침처럼 내 주변은
我的周围像秒钟
천천히 움직이는 것 같아
好像在慢慢移动
도려내고 싶어 먹먹한 가슴 ey
想要割掉沉闷的心
한숨마저 다 잃었어
甚至忘记了叹气
두고갈 수 있으니 모든 걸
离开之前可以留下一切
Have you seen a Chernobyl
Oh this place now i love me
난 난 이제 잊혀질 테니
我将被遗忘
Ah 가지 마 기다려
不要走 等等我
제발 나를 흔들어 깨워서
叫醒我
잠갔던 감정을 열어 줘
打开沉睡的感情
동아줄 같던 니가 끊어진다면
如你这颗救命稻草断掉
난 살 수가 없어 누가 좀 일으켜
我无法活下去 谁来救救我
내 등을 떠밀어줘 힘을 줘
请推一推我 给我力量
안다고 난 오염됐단 걸
我知道 我已被污染
아무도 날 보살피지 않는다고
没有人可以照顾我
너마저 떠나면 나는 또
如你也会再次离开我
난 지금 감정이란 게 없어
我现在没有任何感情
폐허가 돼 버린 세상이라면
变成废墟的世界
어쩜 주인공은 나 혼자
或许主人公只有我自己
날 밀어내고 굴러떨어져
推开我
저 나락으로
跌落深渊
I want let it go
생각이란 게 뭔데
我要随它去
또 난 어차피 비관적 인간이 됐고
想法是什么东西 反正我
uh 내 반경 100km 안으로 다 꺼져
变成了悲观的人 半径一百公里内
현실과 마주할 수 없게 됐어
都给我消失 无法正视现实
그래 마치 체르노빌
就像切尔诺贝利
그래 마치 체르노빌
就像切尔诺贝利
이렇게 나는 또 잠이 들어
我再次入睡
I'm alone
我独自一人
专辑信息
1.체르노빌
2.체르노빌 (Inst.)