옜다 (Take It) (Prod. GroovyRoom)

歌词
아 딴 데는 프로듀서가 다 도와주는데
啊 其他队的制作人全都给帮忙了(注:此处的JUSTHIS独白是对半决赛蘑菇的《孤独》舞台版本的独白进行的shoutout)
MUSH这小子 非说要自己一人独揽
머쉬 이 새끼는 지 혼자 다 할라 그러고
这这这 这完全是李波优胜本身啊
所以我们准备好了
이거 뭐 완전히 릴보이 우승 그 자체네
呐 给给给 以蘑菇的腔调来
似过年过节 不讨喜的七姑八姨(注:该句引用自swings预选时的verse)
그래서 준비했다
就算不想瞧见他们 也得给我看
옜다 머쉬베놈 톤으로
擦肩而过的她与他 仿若赛我网(注:韩国最大的社区网站)
명절의 미운 친척처럼
这点小玩意儿 你全都拿去便是
受着吧 呐 给你
봐야지 보기 싫어도
可别来挡我的大好前程
스쳐 지나간 그녀와 그는 싸이월드
有多远滚多远 嗷~~
까짓 거 너나 다 가져라
这点小玩意儿 你都拿去吧 呐 都给你
받아라 옜다
可别来挡我的大好前程
내 앞 길을 막지 마
有多远滚多远 嗷~~
Get out of my way 요
呐 给给给 以蘑菇的腔调来
그 까짓 거 너나 다 가져라 옜다
来来来 到最后这成功终于来辽
내 앞 길을 막지 마
按从根部开始浇灌的方式 再次收获累累硕果(注:뿌리,即“根”是justhis和khundipanda在给我钱里出的音源,此处前半句是该音源的歌词)
Get out of my way 요
那些曾无视我的朋友 说已经等我很久了吗
옜다 머쉬베놈 톤으로
请你们原地转身回头 那时候为何那样对我
估计是没什么回忆值得卖弄 就忽略过去了
자 결국 성공이 도래했다
因为现在已经习得赚钱之道了
뿌리부터 뿌린 대로 다시 거두겠다
BUT 要解答的作业 还有一个
날 무시하던 친구 고대랬나
得让指点江山的你 垂头丧气下来
뒤돌아 고대로 그땐 왜 그랬나
추억 팔이 할 거 없이 거르겠다
那些百事通们 却是如此没有教养
이제 돈 버는 법 득도했으니
将关系关系的挂在嘴边 又去拜见PSY(注:此处结合上下文,前一个싸이应是사이,即“关系”的误写,后一个则指韩国歌手鸟叔)
허나 풀 숙제 하나 있다
再过个30年 该成罗勋儿老师了(注:罗勋儿与PSY曾同台演出过,都是作为韩国顶级歌手,因此这里讽刺说见到了PSY与他搭上关系,再过几年就能成为罗勋儿那样的名人)
가라치는 널 gotta get down
优胜奖金这点小钱 相当于我广告费的二分之一
Yeah yeah yeah
行吧 算了算了
척척 박사들 이런 개 싹 바가지
Ok 拿去吧 接受吧
싸이를 외치고 싸이를 뵙다
网友们进行捐赠活动 拿去给你
삼십년 지나 나훈아 돼야겠다
按JUSTHIS的嗓音来
우승 상금 까짓 것 광고 2분의 1
就会被戏称为小学鸡(注:JUSTHIS的粉丝有些被戏称为小学鸡,在《根》这首歌里有详细的注释)
그래 됐다
但您母亲的最爱mc(注:指最爱的说唱歌手)
Ok 받아라 옜다
竟是MUSHVENOM
인터넷 친구들 도네이션 옜다
似过年过节 不讨喜的七姑八姨
저스디스 톤으로
就算不想瞧见他们 也得给我看
잼민이라 놀려
擦肩而过的她与他 仿若赛我网
근데 너의 어머니의 favorite mc
这点小玩意儿 你全都拿去便是
머쉬 베놈
受着吧 呐 给你
명절의 미운 친척처럼
可别来挡我的大好前程
봐야지 보기 싫어도
有多远滚多远 嗷~~
스쳐 지나간 그녀와 그는 싸이월드
这点小玩意儿 你都拿去吧 呐 都给你
까짓 거 너나 다 가져라
可别来挡我的大好前程
받아라 옜다
有多远滚多远 嗷~~
내 앞 길을 막지 마
呐 给你 以JUSTHIS的腔调来
Get out of my way 요
说让我挣钱 我便大赚了一笔
그 까짓 거 너나 다 가져라 옜다
拿去吧 嘴丫子装载上MUSH的声调
내 앞 길을 막지 마
想要拥有我至高无上的成绩
Get out of my way 요
所以他们都想来跪舔我
옜다 저스디스 톤으로
我在电视上咧嘴嘻嘻笑 就以为我有多善良了吧(注:指JUSTHIS在给我钱上的无数次绽放的笑容)
벌래서 벌었으니 돈
但那个以为是善良的她
옜다 머쉬 톤으로 아가리
身子也是很老实 我又耍嘴皮子说
내 높은 성적 갖고 싶으니
얘넨 원해 my D
所以说啊 将那些panties
내가 TV 나와 쪼개니 착한 줄 알았지
再往边上挪一挪
근데 그 착한 줄 안
那样我就送你去旅行
얘 몸도 착해 난 아가리
你都去过哪儿呀 比如说大韩航空
I love it when you're nasty girl
你曾蚕食过的那些坏哥哥(注:此处“蚕食”可指榨取某人金钱)
그러니 옆으로 좀
在我面前 会全让他们变成善良的家伙
치워봐 그 panties
大家都去了哪里 tmd 许升
그럼 보내볼게 trip
呀 你和3年前真一模一样
어디까지 가봤니 like 대한항공
那更是一种存在的问题
네가 빨던 나쁜 오빠
내 앞에서 만들게 착한 놈
我是曾经爱过你没错的
다들 어디갔녜 18 허승
只不过是明天这种爱就没了而已
야 너 3년 전과 똑같음
大人们说的话有道理啊
그게 더 문제 있다
漂亮之事 是维持不了多久的
My life's on a mission I'm sorry baby
但我却每日不管不顾 深陷危险
널 사랑하긴 했어
即使如此 姐姐也不要担心(注:此处原文出自美兰和蘑菇VVS舞台版本中,蘑菇的第二个verse)
없었을 뿐이지 내일이
是啊 就别担心辽 你不是也知道的嘛
어른들 말이 맞네
只要像JUSTHIS那般 展现自我便是(注:出自导师们的cypher中JUSTHIS的最后一句话)
예쁜 거 얼마 안 가네
似过年过节 不讨喜的七姑八姨
근데 무릅 써 맨날 위험해 난
就算不想瞧见他们 也得给我看
근데 누나 걱정하지마
擦肩而过的她与他 仿若赛我网
그래 걱정은 말어 너도 알고 있잖어
这点小玩意儿 你全都拿去便是
JUSTHIS처럼 보여주면 된다
受着吧 呐 给你
명절의 미운 친척처럼
可别来挡我的大好前程
봐야지 보기 싫어도
有多远滚多远嗷
스쳐 지나간 그녀와 그는 싸이월드
这点小玩意儿 你都拿去吧 呐 都给你
그까짓 거 너나 다 가져라
可别来挡我的大好前程
받아라 옜다
有多远滚多远嗷
내 앞 길을 막지 마
呐 给给给 以蘑菇的腔调
Get out of my way ya
来个嘟噔登场(注:此为MUSHVENOM的名曲)
그 까짓 거 너나 다 가져라 옜다
将魔鬼蛇神通通击退 我只会一直向前走着
내 앞 길을 막지 마
从百万起 现在则是千万制造机
Get out of my way ya
成功和失败中 我选一(注:这里既可以指选择其一,也可指选择第一个,即成功,按文意看应按后者解释)
옜다 머쉬베놈 톤으로
呐 给你 以JUSTHIS的腔调来
두둥등장해
扯什么有始有终的圆满结局
뱀들을 물리치고 나는 앞으로만 가다
既然给我钱现在结束了
백만에서 이제는 천만 제조기
就再次写下rhyme 制作beat
성공과 실패 중 난 택 1
听从我奶奶的话
옜다 저스디스 톤으로
只有不存在商业关系
유종의 미는 개뿔
才能够存有家族(注:此句源于JUSTHIS在《indigo》中的“有了商业关系才能有家人”一句)
쇼미 이제 끝났으니
呐 都拿去吧 按我们G-Jus队的风格来
다시 한번 라임 비트
似过年过节 不讨喜的七姑八姨
우리 할머니 말 따라
就算不想瞧见他们 也得给我看
비즈니스 없어야
擦肩而过的她与他 仿若赛我网
가족 있는 거다
这点小玩意儿 你全都拿去便是
옜다 굴젓 톤으로
受着吧 呐 给你
명절의 미운 친척처럼
可别来挡我的大好前程
봐야지 보기 싫어도
有多远滚多远嗷
스쳐 지나간 그녀와 그는 싸이월드
这点小玩意儿 你都拿去吧 呐 都给你
까짓 거 너나 다 가져라
可别来挡我的大好前程
받아라 옜다
有多远滚多远嗷
내 앞 길을 막지 마
Get out of my way ya
그 까짓 거 너나 다 가져라 옜다
내 앞 길을 막지 마
Get out of my way ya
专辑信息
1.VVS (Prod. GroovyRoom) (H1GHR Remix)
2.옜다 (Take It) (Prod. GroovyRoom)
3.Achoo Remix