歌词
길었던 오늘
漫长的今日
하루 한 장을
觉得一日一页
채 넘기기 아쉬운 밤
这样翻过去 有些可惜的夜晚
괜히 이런 날
莫名的在这种日子里
생각이 나는
想起来的
지난날을 채운 사람들
将那过往时节 填满的人们
문득 되짚어보면
若是突然开始回忆
넘치게 많은 맘과
即便将满溢着的诸多心意
눈부신 추억을 쥐고도
与耀眼的回忆 紧握在手中
결국 사라질 거라 말을 하고
也会说道 “最终都消失不见”这句话
누군가의 손길을 먹고 자라서
因是在他人的手掌中长大成人的
여기까지 왔구나
所以已然来到了这里啊
이렇게 가득했구나
原来是这样的丰盛满盈啊
떠나간 그들도
即便是离去的他们
찰나의 시간도
哪怕是一刹的时间
여태껏 빛났구나
也至今 都还璀璨发光
난 착각 속에 살았구나
我原来 是活在了在错觉中啊
여전히 오늘도
今日 也是依旧
한 줌의 빛은 곁에 머물러
一束光 停留在了我的周围
闭上眼的凌晨时分
눈을 감은 새벽에
浮现起的愧疚感
떠오른 부끄러움
因那不负责任的野心
무책임했던 욕심 때문에
而最终 放弃了彼此而离开的
결국 서로를 포기한 채 떠난
他人的埋怨之情 也一路受着
누군가의 원망도 받고 자라서
成长到了现在啊
여기까지 왔구나
原来是这般的丰盛满盈啊
이렇게 가득했구나
即便是离去的他们
떠나간 그들도
哪怕是一刹的时间
찰나의 시간도
也至今 都还璀璨发光
여태껏 빛났구나
我原来 是活在了在错觉中啊
난 착각 속에 살았구나
今日 也是依旧
여전히 오늘도
一束光 停留在了我的周围
한 줌의 빛은 곁에 머물러
黑暗存不存在呢
어둠은 존재하나
终究也令我没有落下的
끝내 떨어지지 않게
将我握住的那些人
잡아준 그들과
与抓起的我那双手
잡았던 내 손은
连近在咫尺的前方都不知
한 치 앞도 모른 채
就那样坚守着撑了下来 也因此
그렇게 버텨왔었기에
明日 也会依旧
여전히 내일도
有一束光 留驻在我的左右
한 줌의 빛은 곁에 머물러
-
专辑信息
1.Page