歌词
일곱 개의 색이 있다면
如果有七种颜色的话
넌 어떤 색을 할 거야
你会选择什么颜色
아무래도 멍든 맘 가리려면
不管怎样想把受伤的心遮盖住
진한 색이 필요하겠지
需要深色吧
스무 번째 밤이 찾아오면
第二十个夜晚来临时
안개는 더 자욱해지고
雾气会变得更浓
쓰고 있던 안경을 떨어뜨려
戴着的眼镜掉落
바닥을 허우적댈 거야
在地上挣扎着
나도 언젠가 푸른 바다색으로
我也想有一天用蔚蓝的大海色
목 끝까지 채우고 싶었어
填满至脖颈
아니면 설레이는 내 맘 비추는
不然用我悸动的心映照出的
붉은색도 나쁘진 않아
红色也不错
실오라기도 걸치지 않은 채로
以一丝不挂赤裸的身体
나는 춤을 출 거야 밤새
我要整夜跳着舞
내 피부에 남색 밤하늘을 칠할 거야
要在我的皮肤上涂蓝色的夜空
일부러 비워둔 별의 자리
故意空置出来的星星位置
불어오는 바람들이 하나 없으니
没有一丝吹来的风
안 그래도 물먹은 종이 위에
本来就沾了水的纸张上面
칠이 마를 날이 없겠지
漆不会有干涸的那天了吧
나도 언젠가 푸른 바다색으로
我也想有一天用蔚蓝的大海色
목 끝까지 채우고 싶었어
填满至脖颈
아니면 설레이는 내 맘 비추는
不然用我悸动的心映照出的
붉은색도 나쁘진 않아
红色也不错
실오라기도 걸치지 않은 채로
以一丝不挂赤裸的身体
나는 춤을 출 거야 밤새
我要整夜跳着舞
내 피부에 남색 밤하늘을 칠할 거야
要在我的皮肤上涂蓝色的夜空
일부러 비워둔 별의 자리
故意空置出来的星星位置
일곱 개의 색이 있다면
如果有七种颜色的话
넌 어떤 색을 할 거야
你会选择什么颜色
아무래도 제일 맘에 드는 건
不管怎样最喜欢的
아무도 모르게 감춰 뒀겠지
会不为人知的隐藏起来吧
专辑信息
1.
2.이중인격자