歌词
Hold on
널 아끼듯 잠시 말을 아낄게
像是在将你疼惜 暂且沉默不语
숨소리마저 다정하게
就连呼吸声 都这般深情地
불어와 so breezy
轻轻吹来 so breezy
바람이 된 듯이
好似化作了风儿
부드럽게 널 이끌어 oh babe
温柔地将你牵引 oh babe
다가와 go on and on on and on
靠近而来 go on and on on and on
있잖아란 말 한마디로
就因为 “那个...” 这样一句话 (注: 即犹犹豫豫无法开口说接下来的话时 先开头使用的引入语)
세상이 달라져 있어
世界都变得截然不同
둘만 기억하는 이야기로
只你我二人记得的故事
귀에 닿은 멜로디
传至耳畔的旋律
데려다줄게 저 멀리
我会带你前去 那遥远之地
Come close to me
Woo
귓속말 들리니
你能否听见 这低声呢喃
널 부르는 이 목소리가
将你呼唤的这个声音
너의 길을 비출 거야
会明亮照耀你的道路
It's your day
이 순간이
此时此刻
우릴 씻겨줄 거야 uh
会将你我冲刷涤荡的 uh
너의 귀에 닿을 귓속말
传至你耳畔的窃声低语
더 가까이 와줘
请再愈发靠近些吧
속마음 가리느라 답답했잖아
为了隐藏真心 感到十分烦闷不是吗
이대로 잠시 풀어놔
就这样 暂时放松片刻吧
참았던 긴 한숨이 내게 닿을 수 있게
令曾按捺的悠长叹息 能抵达我身边
너를 향해 낮은 소리로 다가가도
就算以低沉声音 朝你靠近
널 향한 마음은 하늘에 더 가깝게 있어
向你而去的心 也与天空愈发接近
귓속말로
以轻声细语
그대의 머리 위엔 Halo
在你的头顶上方 Halo
서투른 위로의 한마디
那笨拙生疏的安慰之语
그 말이 너에게 닿는 순간
当那句话 触及你的那一瞬
작은 아이처럼 때론
时而会像个小孩子般
웃게 돼 uh
绽放笑颜 uh
귀에 닿은 멜로디
传至耳畔的旋律
데려다줄게 저 멀리
我会带你前去 那遥远之地
Come close to me
Woo
귓속말 들리니
你能否听见 这低声呢喃
널 부르는 이 목소리가
将你呼唤的这个声音
너의 길을 비출 거야
会明亮照耀你的道路
It's your day
이 순간이
此时此刻
우릴 씻겨줄 거야 uh
会将你我冲刷涤荡的 uh
너의 귀에 닿을 귓속말
传至你耳畔的窃声低语
부드럽게 속삭여줄 거야
我会温柔地 向你轻声诉说
너도 모르게 내게 스며들 거야
连你都未曾察觉 丝丝渗入我心
사랑이란 걸 가르쳐줄 거야
我会教会你何为爱情
넌 결국 웃게 될 거야
而你终会绽放笑容的
귓속말 uh 들리니
你能否听见 uh 这低声呢喃
널 부르는 이 목소리가
将你呼唤的这个声音
너의 길을 비출 거야
会明亮照耀你的道路
It's your day
이 순간이
此时此刻
우릴 씻겨줄 거야 uh
会将你我冲刷涤荡的 uh
너의 귀에 닿을 귓속말
传至你耳畔的窃声低语
부드럽게 속삭여줄 거야
我会温柔地 向你轻声诉说
너도 모르게
连你都未曾察觉
내게 스며들 거야
丝丝渗入我心
专辑信息