歌词
불안은 어둠의 동반자
不安是黑暗的同行者
좁은 마음의 틈을
执拗地非要扒开
집요하게 비집고 들어와
狭隘地心之缝隙 挤进来
무슨 말이든 내게 해줘
不论何种言语 均请向我倾诉
너의 침묵은 마치
你的沉默仿若
싸늘히 식은 칼날과 같아
冷若冰霜的刀刃一样
어떡해야 홀로 던져진 이 밤을 견딜까
该如何做 才能够撑过这仅剩一人的夜晚呢
얼마나 더 기다려야 네가 돌아올까
还需再等待多久 你才能回到我身边呢
소리치고 몸부림쳐대는 긴 긴 밤을
高声呐喊 使出浑身解数挣扎的这漫长之夜
이제 와서 이래 봐야 무슨 소용일까
直到现在 这样看来 还有什么用呢
뒤척이고 가슴 찢어지는 긴 후회의
辗转反侧 撕心裂肺的漫长悔意之夜
밤이 너무 싫다 네가 곁에 없어서
令我太过厌烦 因你不在我身边
우울은 어둠의 그림자
忧郁是黑暗的影子
지친 마음속 깊이
疲惫的内心深处
물이 차오듯 스며들어와
好似水满溢般 渗透进来
어떤 말이면 달라질까
该说何种言语 才会有所不同呢
너의 침묵의 끝엔
你的沉默尾声
내가 기다린 빛이 있을까
会有我在等候的那束光吗
어떡해야 네가 사라진 이 밤을 견딜까
该如何才能撑过 你渐渐消逝的夜晚呢
얼마나 더 기다려야 네가 돌아올까
还需再等待多久 你才能回到我身边呢
소리치고 몸부림쳐대는 긴 긴 밤을
高声呐喊 使出浑身解数挣扎的这漫长之夜
이제 와서 이래 봐야 무슨 소용일까
直到现在 这样看来 还有什么用呢
뒤척이고 가슴 찢어지는 긴 후회의
辗转反侧 撕心裂肺的漫长悔意之夜
밤이 너무 싫다 네가 곁에 없어서
令我太过厌烦 因你不在我身边
잠은 멀찍이 달아나고
睡意远远地离我而去
눈을 감을 수도 없어
连眼睛都无法合上
잠깐 짧은 꿈에 빠져들었을 때
当我陷入短暂的梦乡之时
그때 네가 문을 두드릴까 봐
害怕那时你会敲响我的门
얼마나 더 기다려야 네가 돌아올까
还需再等待多久 你才能回到我身边呢
소리치고 몸부림쳐대는 긴 긴 밤을
高声呐喊 使出浑身解数挣扎的这漫长之夜
이제 와서 이래 봐야 무슨 소용일까
直到现在 这样看来 还有什么用呢
뒤척이고 가슴 찢어지는 긴 후회의
辗转反侧 撕心裂肺的漫长悔意之夜
밤이 너무 싫다 네가 곁에 없어서
令我太过厌烦 因你不在我身边
专辑信息