歌词
문득 내다본 창문 바깥이
忽而眺望窗外
온갖 색깔로 물들어
窗外五颜六色
아득하네
不知所从
왜 몰랐을까, 오래
为何长久以来都未发觉呢
찾아 헤매던 꽃밭이
在那曾踱步徘徊的花丛
다른 어디도 아니고
而非别处
바로 우리집 앞에 있었네
就在我家门前呢
말했던가요?
有谁曾对我说过吗
그대예요
正是你
나의 정원을 가꾸고 지켜낸 이
照料守护着我的庭院
나도 몰랐던 향기
我亦无法辨识的香气
환하게 피어난 꽃들
恣意盛放的鲜花
다른 누구도 아니고
这都并非他人的功劳
바로 그대였었네
而是你的杰作啊
있어 줄래요?
能陪在我身边吗?
내 모든 찰나에
我的时时刻刻
자꾸 목마르기만 해
总是干渴不已
메마른 맘
请在我干涸的心上
여기 내리어 적셔 주오
浇水灌溉吧
혼자였던 지난날마저
就连那些茕茕孑立的过往岁月
온통 물들어 버리길
愿你也能雨露均沾 浇水灌溉
그대의 흔적으로
在我的世界留下印记
있어 줄래요?
能留在我身边吗
내 모든 찰나에
我生命中的每一个瞬间
자꾸 목마르기만 해
都干涸不已
메마른 맘
请在我干涸的心上
여기 내리어 적셔 주오
浇水灌溉吧
혼자였던 지난날마저
就连那些茕茕孑立的过往岁月
온통 물들어 버리길
愿你也能雨露均沾 浇水灌溉
그대의 흔적으로
在我的世界留下你的印记
네가 종일 내려
一整天 你淅淅沥沥地向我袭来
내게 와 흐르고
流淌不止
촉촉해진 시간은 멈춰 있네……
渐渐湿润的时间静止下来......
네가 종일 내려
一整天 你淅淅沥沥地向我袭来
내게 와 흐르고
流淌不止
촉촉해진 시간은 멈춰 있네……
渐渐湿润的时间静止下来......
네가 종일 내려
一整天 你淅淅沥沥地向我袭来
내게 와 흐르고
流淌不止
촉촉해진 시간은 멈춰 있네……
渐渐潮湿的时间静止下来......
네가 종일 내려
一整天 你淅淅沥沥地向我袭来
내게 와 흐르고
流淌不止
촉촉해진 시간은 멈춰 있네……
渐渐潮湿的时间静止下来......
专辑信息