歌词
바다가 넓어지는 만큼
海洋变得愈发广阔
봄은 더 좁아지는 걸
春日却变得愈发窄仄
언젠가 저 작은 섬처럼 영원히
总有一天 它会若那小岛一般
사라져 버리게 될까
永远消失吗
햇살처럼 다정한 눈길
如阳光一般热切的目光
꽃처럼 뺨을 붉히며
如花儿一般红着脸颊
따스히 맞잡은 두 손의 온기
用那双手传递着温热
아련하게 희미해지는 이 봄날을
我会记住这朦胧的春日
나는 너로 기억할 거야
也会记住你
내겐 너가 봄이니까
你之于我就是芳菲四月天
그러니 곁에 있어 줘
所以 请留在我身边吧
이 계절이 사라지고
这季节正在消逝
우리가 우리에게
我们
봄이 될 때까지
就等到春日再次来临
영원할 줄 알았던 날들
以为会厮守终生的那些日子
바람에 흩어져 가고
也随风散去
어쩌면 우리 마음도 먼지처럼
或许 我们的心也若那灰尘一般
어렴풋이 사라져버릴지 몰라도
会渐渐淡去
나는 너를 기억할 거야
我会将你置于心底
내겐 너가 봄이니까
你之于我就是芳菲四月天
아직은 곁에 있어 줘
请一如既往地陪伴于我左右吧
이 계절이 사라지고
这季节正在消逝
우리가 우리에게
我们
봄이 될 때까지
就等到春日再次来临
나는 너로 기억할 거야
我会记住你的
내겐 너가 봄이니까
你之于我就是芳菲四月天
영원히 곁에 있어 줘
请永远守护在我身边吧
이 계절이 사라지고
这季节正在消逝
우리가 우리에게
我们
봄이 될 때까지
就等到春日再次来临
그러니 곁에 있어 줘
所以 请陪伴于我左右
이 계절이 사라지고
这季节正在消逝
우리가 우리에게
我们
봄이 될 때까지
就等到春日再次来临
专辑信息
1.봄이 사라지면