歌词
저 문이 닫히면 如果那扇门关上的话
까만 어둠이 내리면 漆黑的夜幕降临的话
달빛에 비친 조용한 月光下安静的
내 작은 방안이 我小小的房间
오늘따라 더 작아 보여 今天看起来格外小
안녕 오늘도 다녀왔어 你好 今天也回来了
아무도 듣지 않는 인사 无人问津的问候
짧게 메아리치며 울리는 短暂回响 回响的
대답 없는 나의 인사 我无言的问候
작은 하늘에 겨우 별빛이 비치네요 小小的天空勉强映出星光
저 별을 보고 있는 건 나뿐일 까요 看着星星的只有我吗
누가 저 별을 바라보고 있을까요 谁在看着那颗星星呢
인사해요 Um 打招呼吧 Um
저 달빛을 받아 接受那月光
방을 비추고 있는 거울 照着房间的镜子
몇 걸음 걸어 앞에 서서 走几步 站在前面
미소 지어 보니 微笑着一看
달그림자를 만드네 形成月影
안녕 오늘도 다녀왔어 你好 今天也回来了
아무도 듣지 않는 인사 无人问津的问候
짧게 메아리치며 울리는 短暂回响 回响的
대답 없는 나의 인사 我无言的问候
작은 하늘에 겨우 별빛이 비치네요 小小的天空勉强映出星光
저 별을 보고 있는 건 나뿐일 까요 看着星星的只有我吗
누가 저 별을 바라보고 있을까요 谁在看着那颗星星呢
인사해요 다녀왔다고 打个招呼吧 我回来了
woo woo
저 별을 보는 누군가는 看着那颗星星的某个人
나와 같은 마음이겠지요 应该和我一样吧
woo woo
오늘따라 빛나는 하늘은 今天格外闪耀的天空
나와 같은 마음인 걸까요 还是和我一样的心吗
작은 하늘에 겨우 별빛이 비치네요 小小地天空勉强映出星光
저 별을 보고 있는 건 나뿐일 까요 看着星星的只有我吗
누가 저 별을 바라보고 있을까요 谁在看着那颗星星呢
인사해요 다녀왔다고 打个招呼吧 我回来了
다녀왔다고 回来啦
专辑信息
1.Home