歌词
하얀 눈이 녹아들던
纯白之雪渐渐消融的
우리의 계절이
属于我们的季节
다시 한번 나를 찾아온다면
若能再次将我找寻而来的话
따스했던 그때 우리
那曾暖意盈盈的那时 我们
나눴던 추억이
互相分享过的回忆
다시 한번 이뤄질 것만 같아
就好似会再一次实现成真
그대 없이 다가온 봄 꽃길 사이로
没有你 向着寻过来的春天花路隙间
이제 나는 혼자 되어 거릴 걷는다 마냥 걷는다
现在 我成了孜身一人 走在这街巷之上 一直走着
그대 손 꼭 잡고 약속한 우리 기억이
紧握住你的双手 许诺下的我们的记忆
왠지 내게 다시 올 것만 같은데
不知为何 像是要再度来到我身边那般
우연이라도 널 볼 수 있다면
即便偶然也好 若能够见到你
나의 소중한 이 말을 전할게
我便会将这句珍贵的话 传递于你
사랑한다고 기다려왔다고
“我爱你 我一直都在等你”
오늘을 완전히 바래 왔다고
“我一心一意 全然期待着今日”
그대 없이 불어온 봄바람 사이로
没有你 向着吹拂而至的春风间隙中
내게 답을 할 것 같아 너를 부른다 다시 부른다
好似能够予我回应答复 呼唤着你 再次将你唤出
네가 좋아하는 것들로 나를 채우고
以你喜好的种种事物 将我填满
보고 싶은 너의 두 눈을 담았다
承载起你那令我思念不已的瞳孔
우연이라도 널 볼 수 있다면
即便偶然也好 若能够见到你
나의 소중한 이 말을 전할게
我便会将这句珍贵的话 传递于你
사랑한다고 기다려왔다고
“我爱你 我一直都在等你”
오늘을 완전히 바래 왔다고
“我一心一意 全然期待着今日”
요즘 내가 좀 이상한 것 같아
最近我好似有些不太寻常
내 눈앞에 모든 것들이 다 너와 겹쳐서
在我眼前出现的全部 均与你重叠在一起
사실 난 아직 너를 많이 좋아하는데
其实直至今日 我也很是喜欢你
따스한 우릴 다시 볼 수 있을까
那曾温暖的我们 是否会再次相见
우연이라도 널 보게 된다면
即便偶然也好 若能够见到你
나의 소중한 이 말을 전할게
我便会将这句珍贵的话 传递于你
볼을 스치는 봄의 저 꽃들처럼
似拂过面颊的 春日花瓣一般
너와 나 우리의 계절이 될 거야
你与我 会成为我们的季节
너도 같다면 내게 속삭여 줄래
若你也心意相同 要不要对我耳语呢
그 딱 한 마디면 우리가 되잖아
只要有那一句话 我们就成为了彼此
바래왔다고 지금, 이 순간들을
对现在 对这些瞬间 我一直翘首期盼
너와 나 우리의 계절이 될 거야
你与我 会成为我们的季节
专辑信息
1.우연이라도