歌词
엄마의 전기장판은 꺼버리고
关掉妈妈的电热毯
언니는 쇼미 작가로 커버리고
姐姐作为Show Me的作家长大
오마이걸 매니저가 번호를 바꿔
OhMyGirl的经纪人换了号码
아프리카 부회장까지 거머리
连非洲副会长也纠缠不休
이모는 재빠르게 다음 판을 먹어
姨妈迅速地 吃掉下一盘
할머니 집 무한의 계단 아래 수억 원
奶奶家 无限阶梯下的数亿韩元
휘몰아치는 기회를 박탈해 북은
剥夺了席卷而来的机会 鼓声宣布
힘으로 제압하는 조영의 발해 복원
用力量压制的造影的复原
힙합은 힙합 구입하래 깃발
嘻哈就是嘻哈 购入旗帜
Drop kar98k 급하다 이 판
Drop kar98k 这一局很急迫
7세기 비파형 동검의 해방
7世纪 青铜剑的解放
뇌에 마구니가 꼈구나 집합
大脑里塞满了诱惑物 集合
우리 이모는 고삐 풀려
我们的emo脱了缰
이보영의 토킹클럽
李宝英的脱口秀俱乐部
이 바닥의 차는 전부 도끼 걸로
这一区域的车 都被斧头砸中
입원해 어차피 걸려
住院吧 反正都会中招
이모 밥 안 먹은 지 참 오래됐지
好久没吃姨母做的饭了
무서워 숨곤 했어 이모 이야기
以前很害怕 经常躲起来 姨母的故事
도둑이 든 날 우리 가족 외식
小偷进来的那天 全家人在外面吃饭
반송에서 살았었지 진짜 미안
生活在盘松中 真的很抱歉
그땐 어려서 분출했던 내 안의 불씨
那时 还很年幼喷发我内心的火种
돌릴 수 없지만 난 노력해
虽然无法回头 但我努力了
이게 내가 음악에 온 이유네
这就是我做音乐的原因
이제는 진짜 내 식대로
现在真的按照我的方式
영향은 없고 영양만
没有影响 只有营养
EK 지키기 위해 고집부려
为了守护EK 固执己见
작지만 의미가 크다면
虽然很小 但意义很大
언제든 나의 도움을
无论何时 我的帮助
돈무새 이제 볼일이 없다고
金钱的垃圾散布者 现在无事可做
다시 제작을 시작할 거야 보물을
我要重新开始 制作宝物
필요하면 가져가라 나의 잠
需要的话就拿走吧 我的睡眠
피아노 배우다가 난청
学钢琴的时候 听力丧失
티라노 가둬버려 닭장에
把霸王龙关在鸡窝里
미안해 가족 안 해 답장
对不起 家人 不做回复
나만 모르지 람보르기니만
只有我不知道 只有兰博基尼
래퍼들 집 밖으로 괜히 나가
Rapper们莫名其妙地走出家门
내 폴더의 직박구리에는 괴리감
我文件夹里的背离感
페브리즈 또 뿌려 거리에다
在街道上 再喷一次除味喷雾
15Y Giriboy Suwoncityboy
Giriboy 水原男孩
쉬워 보이니 기뻐해 절실하거든
看起来很容易 很高兴因为很迫切
심포니 폴 더 카타르시스 되어버림
交响乐陶冶了情操
빈털이 뒷꽁무닌 중2 때 버릇
藏起穷光蛋身份 中学二年级的习惯
꾸러기 표정을 한 채로
做着捣蛋鬼的表情
끄덕거려 정말 당최 몰라
连连点头 真的不知道
꾸러기 표정을 한 채로
做着捣蛋鬼的表情
끄덕거려 정말 당최 몰라
连连点头 真的不知道
이모 진월동 가주세요
姨妈 请去陈月洞
콩고를 먹어버림
吃掉刚果
꾼 돈으로 한 벌이
用借来的钱 赚到一笔
캥거루 목에 다리
袋鼠脖子上的腿
견과류 무화과 보리
坚果类 无花果 大麦
코그모 아가리 닥쳐
克格莫 闭上嘴巴
곡을 모아봐 이거 다 추억
收集歌曲 这些都是回忆
고구마 밭에 잡초
红薯田里的杂草
긁어먹은 밥 애당초
搜刮来的饭 在最初
딴청 피운 척 탄창 장전
若无其事 假装点燃 装填弹匣
란초다스 샤말다스 찬차드
Ranchhoddas Shamaldas Chanchad
난 주워 담아 쌍화차 한 잔
我捡起来 喝杯双花茶
반찬 타령 반지하
饭菜之歌 在半地下室
난지한강 싸움할 사람 찾아
兰芝汉江 寻找要争吵的人
콩고 조나단
刚果的乔纳丹
내가 건거 전화받아
接听我拨打的电话
공공 삼 하나
零零三一
공중전화박스
公用电话亭
콩고 전화받아
刚果 接听电话
네가 탄 거북선은 통통
你乘坐的龟船 突突作响
고 고 고 고리타분하다
散发难闻的味道
없는 말 지어내려니 고통
要是捏造没有的话 真的很痛苦
삼삼하다 힙합씬 뿌려 MSG
真是有趣 在嘻哈界 喷下MSG
챙겨둬 Lyrical 이미지도
顾及感情丰富的形象
이거저거 다 챙기질
无法做到
못하니 탄식이 나오지 마냥 절로
面面俱到 不由自主地发出叹息
도 아니면 모로 가도 되는 양
非黑即白 就是如此平淡
굴다가 다시 도 또 똑같은 함정
那样表现之后 又出现同样的陷阱
반짝 TV STAR로서의 고충을 느끼고
感受到了作为闪耀的电视之星 所经历的难处
Bring that cash 하다
把现金拿来
또 바닥까지 긁어내
又搜刮到底
없어 이제 창작욕
现在 没有了创作欲
독기 독기 독만 남은 내가
只剩下狠劲的我
선택한 건 그냥 막 하는 거
我所选择的是 随便去做
래원아 데모 들었는데 말해 뭐해
Layone 听了我的demo 有什么好说的
또 또 앞뒤 말 안 되고
又是前言不搭后语
사람들 반응 따위 알게 뭐
知道了人们的反应
가사 쓰는데 난 왜 또
写下了歌词 我为何
너처럼 박자를 타네 또
又像你一样跟着节拍
자꾸 사레 걸린 듯 망해도
总是像被呛到一样 就算完蛋
봐주라 그저 형은 잘해보려
也饶过我吧 只是哥哥想要做好
해본 거지 1년에 앨범 4개
一年之间 如果不出 四张专辑
안내면 곧바로 입수
就直接入水
가짜 사나이에 보내버려
送给假冒的男子汉
가서 배워와라 정신무장과 주짓수
去学一学吧 精神武装和巴西柔术
거기 가면 강물이 네 식수
去那里的话 江水就是你的饮用水
구라 아냐 정말로 뒤질 수
并不是瞎说 真的会落后
보내기 전에 어서 힙합을 수련하거라
在送走之前赶紧训练一下嘻哈吧
이모든 고모든 모든 장르 필수
无论是姨母还是姑母 所有类型都是必需的
专辑信息
1.이모힙합
2.태교부터
3.원효대사