1番好きな人にサヨナラを言おう

歌词
1番好きな人にサヨナラを言おう
对最爱的人说再见(サヨナラ即是永别之意)
未来の僕が現れて
请出现一名来自未来的我
何とかやってると教えて欲しい
希望你教导我 到底如何是好
君が居なくなったその世界でも
纵使这个世界 未曾有过你的存在 我也会照常生活
あんな奴に戻るなんて
好想回到那样的从前
どうかしてる
总该想个办法啊
何故なんだ
为何如此
僕はどうして叫ばない
我为何不发声喊出
ああそうかこれが愛なのか
啊 原来这就是爱吗?
君が幸せならそれでいい
只要你幸福 那就好
僕がそうしてあげたかったけど
纵使我也曾想那样 陪伴着你
君が幸せならそれでいい
但只要你幸福就好
悲しいよ 寂しいよ 苦しいよ
好悲伤 好寂寞 好痛苦
1番好きな人にサヨナラを言おう
居然对最爱的人说再见
未来の僕が現れて
请出现一位来自未来的我
何とかやってると教えて欲しい
请你教导我 到底如何是好
君が居なくなったその世界でも
纵使这个世界 未曾有过你的存在
1番好きな人にサヨナラを
对最爱的人说再见
いつの間にか過ぎ去る雨雲にも
不知何时 风雨也一转即逝
僕はサヨナラと呟いた
我嘟囔着永别
ああややもすればこの僕は
动辄就是这样的我
どうしたの どこにいるの
怎么了 你现今在何方
今から迎えに行くからね
那我现在就去接你吧
雨にけぶるウインカーが首を振る
雨中模糊不清 转向灯指向另一方向
ああそうかこれが愛なのか
难道这就是爱吗?
君の笑顔に会えるならば
倘若能够看见你的笑容
僕は傷つく事を恐れない
就连受伤 我也不会害怕
ライトの向こう側には
在光线的另一侧
確かに僕らの未来がみえたはず
一定就能看见我们的未来
1番好きな人にサヨナラを言おう
向最喜欢的人说永别
分かったよ 大丈夫だから
我知道了哦 我没关系的
僕から言わないといけないよね
这种话必须由我说出
ありがとう ねぇホントに優しいね
谢谢你 真的很温柔呢
過去の僕が現れたら
如果过去我出现的话
結果を恐れるなと言うだろうか
将会说出 对结果的害怕吗?
そう君は
这样的你
決して色褪せることのない
是绝不会褪色的
生涯に1度の恋をするんだと
我生命中仅此一次的恋爱
1番好きな人にサヨナラを言おう
对最喜欢的人说永别
未来の僕が現れて
请出现一名来自未来的我
何とかやってると教えて欲しい
希望你教导我 到底如何是好
君が居なくなったその世界でも
纵使这个世界 未曾有过你的存在
行かないで 行かないで
请不要走 别走啊
声にならない
却缄默无言
振り向いて 振り向いて
请回头 回头啊
声に出来ない
却声音梗塞 说不出话
专辑信息
1.1番好きな人にサヨナラを言おう
2.1番好きな人にサヨナラを言おう (Instrumental)