歌词
모두가 돌아간 이 텅 빈 자리
一切重回的那空荡位置
마음처럼 어둡고 또 허무해도
即使如内心般漆黑空洞
내가 바래 왔던 큰 꿈들이
我曾期盼而来的巨大梦想
절대 지워지지 않는 곳
绝对不会被抹擦去的那个地方
눈감고 가슴 속에 써 내려가
闭上眼睛 写入内心深处
어느덧 마지막 마침표를 찍다
不知不觉间 我最终画上了句点
잠이 든 나를 아침이 깨워
在清晨唤醒沉睡的我
아직 내게 할 말이 있는데
还有话对我说吧
어둡던 내 지난
若能够抹去我过去曾
마음 속을 지울 수 있다면
阴暗的内心的话
차갑게 불던 바람
曾吹拂而过的刺骨寒风
그 땐 따뜻하게 데워질까
那时也会变得温暖炽热起来吧
조금은 늦어도 난 괜찮을까
就算我有点晚了也无妨吧
괜한 위로에 나를 달래 봐도
即使试着用无谓的安慰来慰藉我
아무것도 변하지를 않아
也不会有丝毫改变
오늘도 난 제자리를 맴돌아
今天我也徘徊在原地
어둡던 내 지난
若能够抹去我过去曾
마음 속을 지울 수 있다면
阴暗的内心的话
차갑게 불던 바람
曾吹拂而过的刺骨寒风
그 땐 따뜻하게 데워질까
那时也会变得温暖炽热起来吧
가끔씩 움츠린 채로
我时而蜷缩着
어둡던 방안에 나홀로 앉아
独自坐在曾漆黑一片的房间里
기나긴 시간과 다퉈
与漫长的时光斗争着
나를 알게 되는 이 순간
让我得以洞悉自己的这瞬间
어둡던 내 지난 마음 속을 보게 된다면
如果能看到我过往曾阴暗的内心深处的不啊
어둡던 내 지난
如果能够抹去我过去曾
마음 속을 지울 수 있다면
阴暗的内心的话
차갑게 불던 바람
那时也会变得温暖炽热起来吧
그 땐 따뜻하게 느낄까
便能温暖地感受着那时吧
그 땐 따뜻하게 느껴질까
那时便能渐渐感到温暖吧
그 땐 따뜻하게 느껴질까
那时便能渐渐感到温暖吧
마음만 울지를 말자
不要只在内心里哭泣
눈에 눈물만 흘리고서 말자
眼里也不要只留下泪水了
专辑信息
1.Mind
2.Mind (Inst.)