歌词
Yeri:
와우 여름이다
WowOh 是夏天啊
Ravi:
I wanna go back to the summer
I wanna go back to the summer
I wanna go back to the summer
I wanna
Yeri:
이게뭐야 이여름에
这算什么啊 在这个夏天里
방안에만 쳐박혀있어
大家都躲在房间里呢
안되겠어 우리 그냥
这样不行的 那我们
이쯤에서 헤어져버려
就此分开吧
田雄:
내품에서 흘린 눈물
在我怀里流下的泪水
너 만큼 나 힘이 들었어
我也如你那般筋疲力尽
잃어버린 너의 미소 찾을수 없을까
你彻底失去的微笑 无法再寻回了吗
안녕하고 돌아서는 그건 아니잖아
打过招呼后转身而去 不该是那样啊
Yeri & 田雄:
사랑을 위한 여행을 하자 바닷가로
来一场为了爱情的旅行吧 向着海边
合:
빨리 떠나자
快点出发吧
야 야 야 야 바다로
呀 呀 呀 呀 向着大海
그동안의 아픔들
那段时间的痛苦
그속에 모두 버리게
全都抛入大海中吧
이게 아니야 우린 사랑했잖아
不是这个啊 我们爱过不是吗
Yeri:
이젠 다신 눈물없는
现在 我们来一场
사랑으로 만들어봐 우
不再有泪水的爱情吧 oh
合:
와뚜와리와리
你还在担心什么呢(Tip:“와뚜와리와리”=“What do you worry”)
Ravi:
우리 바람 빠진 발리볼
我们是那漏了气的排球
엇갈려가는 핑퐁
更是交错的乒乓球
바닷가 연인들 사이로 나만 홀로
在海边的恋人们里只有我独自一人
이별이 일상이 된 듯해도
就是离别已是家常便饭
쿨하기가 참
想和我一样酷
어려워 나처럼
也真的挺难
사연 있는 듯한 그녀의 말
她那似是有苦衷的话
Yeri:
어디갔어 이밤중에
在这深夜走哪儿去呢
도대체가 이해가 안돼
我实在是难以理解
여기까지 여행와서
那就到这里来场旅行吧
나만 혼자 내버려두니
就我一个人 别管我了
田雄:
해변에서 만난여인
在海边邂逅的恋人
많은 얘길 들려주었지
也告诉了我蛮多故事的呢
잃어버린 사랑으로
以这彻底失去的爱情
Yeri & 田雄:
여기에 왔다고
我来到了这里
돌아가면 나 역시도
要是回去的话 果然
혼자 될꺼라고
我还是只身一人
새벽이 오는 바다에
坐在凌晨到来的海边
앉아 얘길 했지
畅聊一场吧
合:
해변의 연인
海边的恋人
야야야야 그애와
呀呀呀呀 和他一起
떠오르는 태양을
我们一起
우리는 함께 본거야
看那升起的太阳吧
기다리지마 이제서야 만났어
不要心怀期待 直到现在才相遇呢
Yeri:
이제다시 이별없는 사랑으로
现在 我们开始一场
만들거야 우
不再有离别的爱情吧 oh
合:
와뚜와리와리
你还在担心什么呢
Ravi:
날 더 이상 버리지마
不要再丢下我啦
궁금해 허니 나도 빨간맛 uh
很是好奇 Honey 我也是红色的味道呢(Tip:“빨간 맛”=“Red Flavor”) Uh
그날들의 내가 아니야 uh
我不再是那些往日的我了 Uh
서투른게 더 귀여웠던 날들은 go away
那些陌生恼人的日子全都 Go away
시간들을 지나 나도 빛이나
时间流逝 我也绽放出光芒
파도를 따라 일렁이는 우리 맘
可我们那随着海浪荡漾的心
떠난이들은 보낼래 근데
能送走这些离去的人们吗
Yeri & 田雄:
해변의 연인 너와 함께 다시
海边的恋人 我与你一起
돌아가는 길에 보았지
再度在回去的路上相见了呢
예전 보다 더 멋진 모습으로
就以比过去更加帅气的模样
다른 사람 함께 있는걸
和其他人在一起吧
专辑信息
1.해변의 여인