歌词
编曲 : 1601/Revin
작게 깜빡이면 흠칫 놀라 잠깐
只是轻微一闪 也会被吓得浑身一颤
아직은 적응 중이야 ON AIR 이제
我暂且还在适应中啊 ON AIR 现在
시작인걸
才是开始
Warning signal 같아 두려웠던 어제
就像是个警告的信号 曾令人恐惧的过往
(I know it now)
빛나는 네 눈 그 속에
在你那绽放光芒的眼眸之中
뭐든 다 될 것 같은 느낌이야
似是无论什么都能做到的感觉啊
Woo 화려한 Light up
Woo 亮起华丽的灯光
마음이 두근대 두근대 때론
内心时而怦怦 怦怦跳动着
너무 눈부셔 눈부셔 위험해
过分耀眼夺目 危险不已
Woo 길을 잃어도
Woo 就算迷了路
마음이 그려둔 그려둔 선 따라
就跟随着心中所勾勒 勾勒下的线
Let's turn on your light
더 높이 날아 색색의 불빛
飞向更高处 五彩斑斓的灯光
원하는 만큼 껴안아
就如我所渴望那般拥入怀中
Let's color your mind
더 궁금해져 신비해 점점
如此神秘 令我愈发好奇
세상을 너로 물들여
世界亦渐渐为你所浸染
마음먹은 대로
就按所下定的决心
Alright
Really really do
Really really do
마음먹은 대로 너
按所作出的决定
Target 정한 맹수 눈빛 어
你那如锁定目标的猛兽般的眼神 Oh
거절의 신호 어쩌면
或许 是拒绝的信号
다들 말하는 대로 너
就如其他人所说的那样
그렇게 그렇게 틀 안에 있을래?
你要就这样 就这样待在既定的框架之中吗?
원하는 대로 바라봐
就以你所想要的去看吧
매일 새로워
每一天 都是崭新的
모든 감각을 꺼내 다
取出你所有的感觉
함께 저 멀리 가보자
一起前往远方看看吧
Woo 전부 다를 걸
Woo 全都不尽相同
누군 비밀에 비밀에 지쳐
因为某个人的秘密 秘密而筋疲力尽
좀 불안해 불안해진대도
还有些不安 即便身处不安之中
Woo 더 Eighteen처럼
Woo 恍若正值青涩的18岁
그래 신나게 신나게 Jump in now
是啊 现在就兴致高昂地蹦跳起来吧
Let's turn on your light
더 높이 날아 색색의 불빛
飞向更高处 五彩斑斓的灯光
원하는 만큼 껴안아
就如我所渴望那般拥入怀中
Let's color your mind
더 궁금해져 신비해 점점
如此神秘 令我愈发好奇
세상을 너로 물들여
世界亦渐渐为你所浸染
마음먹은 대로
就按所下定的决心
Alright
Really really do
Really really do
마음먹은 대로 너
按你所作出的决定
들어봐 들어봐 Deeply
听听看吧 听听看吧 那更深处
더 들어봐 들어봐 Talk to yourself
再聆听下吧 倾听下吧 试着与自己对话
그보다 중요한 건 없는 걸
没有比那更重要的事了
쓰다만 Story 두려운 Day day
苦涩无比的故事 心怀恐惧的每一日
널 따라 여기 색을 빚어가
我跟随着你 在这里创造出色彩
Keep your dream
Let's turn on your light
너 아직 몰라 온몸을 깨워
你仍旧一无所知 将全身唤醒
끌리는 대로 맡겨봐
就试着交付于这份吸引吧
Let's color your mind
푹 빠져들어 모두가 놀라
一下子深陷其中 大家都被吓到了
충분히 빛나 믿어봐
试着相信自己 足以光芒万丈
바라는 대로
就如你所期待那般
Your light
Really really do
Really really do
바라는 대로
就按你所期待的那样
Your light
专辑信息
1.Your Light
2.Your Light (Japanese ver.)